Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
13971406 of 1659 results
1397.
\marginnote{When using \commandlineapp{sudo} in the terminal, you will be prompted to enter your password. You will not see any dots, stars, or other characters appearing in the terminal as you type your password \dash this is an extra security feature to help protect your password from any prying eyes.} For example, the following command would open Ubuntu's default text editor \application{gedit} with root privileges. You will then be able to edit important system files that would otherwise be protected. The password you use with \commandlineapp{sudo} is the same password that you use to log in to your primary account, and is set up during the Ubuntu installation process.
type: document
\marginnote{Terminale naudojant \commandlineapp{sudo}, jūsų prašys įvesti slaptažodį. Įvesdami slaptažodį terminale nematysite jokių taškų, žvaigždučių ar kitokių simbolių. Tai yra papildomo saugumo savybė, skirta apsaugoti jūsų slaptažodį nuo bet kurių smalsių akių.} Pavyzdžiui, sekanti komanda atvertų Ubuntu numatytąjį tekstų redaktorių \application{gedit} su root privilegijomis. Tokiu atveju jūs galėsite redaguoti svarbius sisteminius failus, kurie kitu atveju būtų apsaugoti nuo keitimų. Slaptažodis, kurį naudojate su \commandlineapp{sudo}, yra toks pat kaip pirminės paskyros slaptažodis (kurį naudojate prisijungimui) ir yra nustatomas Ubuntu diegimo proceso metu.
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :225
1398.
\prompt \userinput{gksudo gedit} [sudo] password for \emph{username}: Opening gedit...
type: terminal
\prompt \userinput{gksudo gedit} [sudo] password for \emph{naudotojas}: Opening gedit...
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :231
1399.
\warning{The {\ttfamily sudo} command gives you virtually unlimited access to important system files and settings. It is important you only use {\ttfamily sudo} if you understand what you are doing. You can find out more about using {\ttfamily sudo} in \chaplink{ch:security}.}
type: document
\warning{Komanda {\ttfamily sudo} suteikia praktiškai neribotą prieigą prie svarbių sistemos failų ir nustatymų. {\ttfamily sudo} naudokite tik tuo atveju, jei tikrai žinote, ką darote. Sužinoti daugiau apie {\ttfamily sudo} panaudojimą galite skyriuje \chaplink{ch:security}.}
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :233
1400.
Managing software through the terminal
type: section{#2}
Programinės įrangos valdymas naudojantis terminalu
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :235
1401.
In Ubuntu there are many ways to manage your software. Graphical tools such as the \application{Ubuntu Software Center} and \application{Synaptic Package Manager} were discussed in \chaplink{ch:software-management}, however, many people prefer to use the \commandlineapp{apt} command (Advanced Packaging Tool) to manage their software from within the terminal. The \commandlineapp{apt} command is extremely versatile and encompasses several tools, the most commonly used of which is \commandlineapp{apt-get}.
type: document
Ubuntu sistema pateikia daug programinės įrangos valdymo būdų. Grafiniai įrankiai, tokie kaip \application{Ubuntu programų centras} ir \application{Paketų tvarkyklė Synaptic}, buvo aptarti skyriuje \chaplink{ch:software-management}, tačiau daug žmonių teikia pirmenybę komandai \commandlineapp{apt} (Advanced Packaging Tool; liet. pažengęs paketavimo įrankis), kuri skirta programinės įrangos valdymui per terminalą. Komanda \commandlineapp{apt} yra itin įvairiapusiška ir apima keletą įrankių, iš kurių labiausiai naudojamas yra \commandlineapp{apt-get}.
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :243
1402.
The various \commandlineapp{apt} commands should be prefixed with the \commandlineapp{sudo} command, since they typically require root privileges.
type: document
Visos \commandlineapp{apt} komandos turėtų būti rašomos priekyje įrašius komandą \commandlineapp{sudo}, nes jos paprastai reikalauja root privilegijų.
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :246
1403.
Using apt-get
type: subsection{#2}
apt-get naudojimas
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :248
1404.
The \commandlineapp{apt-get} command is used for installing and removing packages from your system. It can also be used to refresh the list of packages available in the repositories, as well as download and install any new updates for your software.
type: document
Komanda \commandlineapp{apt-get} naudojama paketų diegimui ir šalinimui iš sistemos. Ją taip pat galima naudoti saugyklose prieinamų paketų sąrašo atnaujinimui bei programinės įrangos atnaujinimų atsisiuntimui ir įdiegimui.
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :250
1405.
Updating and upgrading
type: subsubsection{#2}
Naujinimas ir naujovinimas
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :252
1406.
The \commandlineapp{apt-get} \code{update} command can be used to quickly refresh the list of packages that are available in the default Ubuntu repositories, as well as any additional repositories added by the user (see \chaplink{ch:software-management} for more information on repositories).
type: document
Komanda \commandlineapp{apt-get} \code{update} gali būti panaudota greitam Ubuntu numatytųjų bei naudotojo papildomai pridėtų saugyklų paketų sąrašo atnaujinimui (daugiau apie saugyklas galite sužinoti skyriuje \chaplink{ch:software-management}).
Translated and reviewed by Vytautas Bačiulis
Located in ./command-line/command-line.tex :257
13971406 of 1659 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurimas Fišeras, Deluxer, Gintautas Miliauskas, John Xygonakis, Jonas Geležis, Josh Holland, Jurgita, Mantas Kriaučiūnas, Mantas Zimnickas, Paulius Sladkevičius @ hbee, Simas J, Tomas Valentukevičius, UBUNTUVISION, Vytautas Bačiulis, robas.