Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 41 results
34.
<p>
If you need to kill some time, KDE comes with an extensive collection
of games.</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/package_games.png">
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
暇潰しがしたいなら、KDEには豊富なゲームコレクションが付いて来ます。
</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/package_games.png">
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
暇潰しがしたいなら、KDEには豊富なゲームコレクションが付いて来ます。
</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/package_games.png">
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:344
35.
<p>You can <strong>quickly change the background</strong> image of the
desktop by dragging a graphics image from a Konqueror window to the
desktop background.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Konquerorのウィンドウから、画像ファイルをデスクトップの背景に
ドラッグ&ドロップするだけで、<strong>素早く背景を変更</strong>
できます。</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
Konquerorのウィンドウから、画像ファイルをデスクトップの背景に
ドラッグ&ドロップするだけで、<strong>素早く背景を変更</strong>
できます。</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:353
36.
<p>You can change the background color of the desktop by dragging a color
from a color selector in any application to the desktop background.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
いずれかのアプリケーションの色選択ダイアログからでも、
色をドラッグして、デスクトップの背景色を変更できます。
</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
いずれかのアプリケーションの色選択ダイアログからでも、
色をドラッグして、デスクトップの背景色を変更できます。
</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:360
37.
<p>
A fast way to get your favorite application onto your panel is to
right-click the panel (Panel Menu) and select Add to Panel->Application->whatever.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
お気に入りのアプリケーションを瞬時にパネルに追加するには、
パネルを右クリック (パネルメニュー) してパネルメニューの追加->ボタン-> を選択します。</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
お気に入りのアプリケーションを瞬時にパネルに追加するには、
パネルを右クリック (パネルメニュー) してパネルメニューの追加->ボタン-> を選択します。</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:367
38.
<p>
You can add more applets to your panel by selecting Panel
Menu->Add->Applet from the K menu.
</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Kメニューのパネルメニュー->追加->アプレットでパネルに
アプレットを追加することができます。</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
Kメニューのパネルメニュー->追加->アプレットでパネルに
アプレットを追加することができます。</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:375
39.
<p>
You can add a little command line to your panel by selecting Panel
Menu->Add to Panel->Applet->Run Command from the K menu.
</p>
<p>For information about other applets available for the KDE Panel,
take a look at <a href="help:/kicker">the Kicker Handbook</a>.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Kメニューのパネルメニュー->パネルを追加->アプレット->K メニューからコマンドを起動を選択すると、パネルに小さなコマンド入力欄を付けることができます。</p>
<p>KDE パネルで得られる他のアプレットについての詳細な情報については、
<a href=\"help:/kicker\">Kicker ハンドブック</a> を一読願います。</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
Kメニューのパネルメニュー->パネルを追加->アプレット->K メニューからコマンドを起動を選択すると、パネルに小さなコマンド入力欄を付けることができます。</p>
<p>KDE パネルで得られる他のアプレットについての詳細な情報については、
<a href=\"help:/kicker\">Kicker ハンドブック</a> を一読願います。</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:383
42.
<p>
If you know its name, you can <strong>execute any program</strong> by pressing
<strong>Alt+F2</strong>
and entering the program name in the command-line window provided.<p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png">
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
名前さえ知っていれば、<strong>Alt-F2</strong>キーを押して、
表示されるコマンドラインウィンドウで、プログラム名を入力
することで、<strong>どんなプログラムでも実行</strong>できます。</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png">
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
名前さえ知っていれば、<strong>Alt-F2</strong>キーを押して、
表示されるコマンドラインウィンドウで、プログラム名を入力
することで、<strong>どんなプログラムでも実行</strong>できます。</p>
<br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/apps/kmenu.png">
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:409
43.
<p>
You can <strong>browse any URL</strong> by pressing
<strong>Alt+F2</strong> and entering the URL in the
command-line window provided.
</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/network.png">
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<strong>Alt-F2</strong>キーを押して、
表示されるコマンドラインウィンドウで、URLを入力
することで、<strong>どんなURLでも</strong>参照できます。
</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/network.png">
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
<strong>Alt-F2</strong>キーを押して、
表示されるコマンドラインウィンドウで、URLを入力
することで、<strong>どんなURLでも</strong>参照できます。
</p><br>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/filesystems/network.png">
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:420
48.
<p> Want KDE's printing power in non-KDE apps? </p>
<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as "print command".
Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,
StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>
<p>See <a href="http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out">printing.kde.org</a>
for more detailed hints...
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer1.png">
<p align="right"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>非KDEアプリでもKDE印刷機能を使いたいですか? </p>
<p> それならば<strong>'kprinter'</strong> を印刷コマンドとして使って下さい。....
Netscape, Mozzila, Galeon, gv, AcrobatReader, StarOffice, OpenOffice,
更には、あらゆるGNOMEアプリケーション等やその他で使用できます。...</p>
<p>詳細は<a href="http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out">printing.kde.org</a>
を参照のこと。
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer1.png">
<p align="right"><em>投稿者: Kurt Pfeifleさん</em></p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>非KDEアプリでもKDE印刷機能を使いたいですか? </p>
<p> それならば<strong>'kprinter'</strong> を印刷コマンドとして使って下さい。....
Netscape, Mozzila, Galeon, gv, AcrobatReader, StarOffice, OpenOffice,
更には、あらゆるGNOMEアプリケーション等やその他で使用できます。...</p>
<p>詳細は<a href="http://printing.kde.org/faq/kdeprint.phtml#out">printing.kde.org</a>
を参照のこと。
</p>
<center>
<img src="crystalsvg/48x48/devices/printer1.png">
<p align="right"><em>投稿者: Kurt Pfeifleさん</em></p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:474
49.
<p>
You can <strong>resize a window</strong> on the screen by holding the Alt key,
right-clicking anywhere into the window and moving the mouse.</p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
Altキーを押しながら、マウス右ボタンによるドラッグで、
<strong>ウィンドウのリサイズ</strong>が可能です。</p>
Translated and reviewed by tsuno
Shared:
<p>
Altキーを押しながら、マウス右ボタンによるドラッグで、
<strong>ウィンドウのリサイズ</strong>が可能です。</p>
Suggested by tsuno
Located in tips.cpp:488
1120 of 41 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yukiko Bando, tsuno.