Translations by devil
devil has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Select A File
|
|
2008-11-07 |
Wybierz Plik
|
|
1. |
Join channel:
|
|
2008-11-07 |
Wejdź na kanał:
|
|
5. |
in:
|
|
2008-11-07 |
w:
|
|
6. |
Search for text:
|
|
2008-11-07 |
Znajdź tekst:
|
|
8. |
to
|
|
2008-11-07 |
na/do
|
|
9. |
Show channels with:
|
|
2008-11-07 |
Pokaż kanały z:
|
|
10. |
Channels list
|
|
2008-11-07 |
Lista kanałów
|
|
11. |
_Join Channel
|
|
2008-11-07 |
Dołącz do kanału
|
|
12. |
File Transfers
|
|
2008-11-07 |
Transfer plików
|
|
13. |
_Name:
|
|
2008-11-07 |
nazwa/imię
|
|
14. |
Cycle _until connected
|
|
2008-11-07 |
łącz do skutku
|
|
20. |
Character _encoding:
|
|
2008-11-07 |
Kodowanie Znaków
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2008-11-07 |
Użyj _globalnych ustawień użytkownika
|
|
24. |
Use _these user settings:
|
|
2008-11-07 |
Użyj _tych ustawień użytkownika
|
|
25. |
_Real Name:
|
|
2008-11-07 |
prawdziwa nazwa/imie
|
|
27. |
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
|
|
2008-11-07 |
<span weight="bold">Automatycznie Łącz Kanały</span>
|
|
28. |
User and Channels
|
|
2008-11-07 |
Użytkownik i Kanały
|
|
30. |
Preferences
|
|
2008-11-07 |
Ustawienia
|
|
34. |
_Quit message:
|
|
2008-11-07 |
Zostaw wiadomość podczas rozłączania
|
|
36. |
A_way message:
|
|
2008-11-07 |
wiadomość odchodzącego:
|
|
38. |
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
2008-11-07 |
Wpisz dodatkowe słowa, które powinny być wyróżniane
|
|
40. |
Use _system terminal font
|
|
2008-11-07 |
Używaj czcionki terminala
|
|
42. |
_Log conversations
|
|
2008-11-07 |
Zapisuj rozmowy
|
|
43. |
Show _timestamps
|
|
2008-11-07 |
pokaż godzine
|
|
50. |
_Foreground color:
|
|
2008-11-07 |
_Kolor pierwszoplanowy:
|
|
51. |
_Background color:
|
|
2008-11-07 |
kolor tła:
|
|
57. |
_None (use solid color)
|
|
2008-11-07 |
_Żaden (użyj podstawowego koloru)
|
|
64. |
_Download files to:
|
|
2008-11-07 |
Pobierz pliki do:
|
|
66. |
Select Download Directory
|
|
2008-11-07 |
wybierz katalog dla niekompletnych plikow
|
|
67. |
Select Completed Files Directory
|
|
2008-11-07 |
Wybierz Katalog Dla Pobranych Plików
|
|
69. |
Save sender _nickname in filenames
|
|
2008-11-07 |
dodaj pseudonim wysyłającego do nazwy pliku
|
|
72. |
Auto-accept DCC file tr_ansfers
|
|
2008-11-07 |
Automatycznie akceptuj przesyłane plików DCC
|
|
80. |
_Edit
|
|
2008-11-07 |
Edytuj
|
|
81. |
To edit a shortcut key, click on the corresponding row and type a new accelerator, or press backspace to clear.
|
|
2008-11-07 |
Aby zmodyfikować klawisz skrótu, kliknij na odpowiednim wierszu i podaj nowy akcelerator, lub wciśnij klawisz backspace aby wyczyścić obecny.
|
|
82. |
spell checking
|
|
2008-11-07 |
Sprawdź pisownie
|
|
84. |
Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this application, there are a couple things you'll need to configure before you can get started.
These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things such as registering with services. You do not have to use your real name if you do not want to.
|
|
2008-11-07 |
Witaj w programie XChat-GNOME! Jako, że to pierwsze uruchomienie na tym komputerze musimy skonfigurować parę rzeczy do poprawnego działania.
Oto nazwy pod którymi będziesz rozpoznawalny/rozpoznawalna w sieci IRC. Twój pseudonim będzie widoczny dla wszystkich użytkowników. Prawdziwe imię jest wykorzystywane do rzeczy takich jak rejestracja usług, jeśli nie chcesz to nie musisz go podawać.
|
|
85. |
_Real name:
|
|
2008-11-07 |
_Prawdziwe imie:
|
|
86. |
Change
|
|
2008-11-07 |
zmień
|
|
88. |
IRC Chat
|
|
2008-11-07 |
Chat IRC
|
|
89. |
XChat-GNOME IRC Chat
|
|
2008-11-07 |
Chat IRC XChat-GNOME
|
|
92. |
Change _nickname to:
|
|
2008-11-07 |
Zmień nick na:
|
|
99. |
Auto Away
|
|
2008-11-07 |
Automatyczny status_ Nieobecny
|
|
100. |
Automatically go away / come back
|
|
2008-11-07 |
Automatycznie ustaw status zajęty/dostepny
|
|
877. |
C_onnect
|
|
2008-11-07 |
Połącz
|