Browsing Polish translation

84 of 1049 results
84.
Welcome to XChat-GNOME! Since this is your first time using this application, there are a couple things you'll need to configure before you can get started.

These are the names by which you'll be recognized on IRC. Your nick name is the name by which you'll be known, whereas the real name is useful for things such as registering with services. You do not have to use your real name if you do not want to.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Witaj w programie XChat-GNOME! Jako, że to pierwsze uruchomienie na tym komputerze musimy skonfigurować parę rzeczy do poprawnego działania.

Oto nazwy pod którymi będziesz rozpoznawalny/rozpoznawalna w sieci IRC. Twój pseudonim będzie widoczny dla wszystkich użytkowników. Prawdziwe imię jest wykorzystywane do rzeczy takich jak rejestracja usług, jeśli nie chcesz to nie musisz go podawać.
Translated by devil
Reviewed by Antoni Kudelski
Located in ../data/setup-dialog.glade.h:2
84 of 1049 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.