|
91.
|
|
|
Please do not use spaces in the username.
|
|
|
|
Moet asseblief nie spasies in die gebruikersnaam gebruik nie.
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:328
|
|
92.
|
|
|
Your username must start with a lower-case letter.
|
|
|
|
Jou gebruikersnaam moet begin met 'n kleinletter.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:330
|
|
93.
|
|
|
Your username must contain only lower-case letters, numbers, hyphens, and underscores.
|
|
|
|
Jou gebruikersnaam moet net kleinletters, getalle, koppeltekens, en onderstreping bevat.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:332
|
|
94.
|
|
|
The selected username is reserved, please select a different one.
|
|
|
|
Die geselekteerde gebruikersnaam is voorbehou, kies asseblief 'n ander een.
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:334
|
|
95.
|
|
|
Please enter a valid password.
|
|
|
|
Voer asseblief 'n geldige wagwoord in.
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:336
|
|
96.
|
|
|
Please do not use spaces in the password.
|
|
|
|
Moet asseblief nie spasies in die wagwoord gebruik nie.
|
|
Translated and reviewed by
Dawid de Jager
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:338
|
|
97.
|
|
|
Passwords do not match.
|
|
|
|
Wagwoorde stem nie ooreen nie.
|
|
Translated and reviewed by
Willem van der Colff
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/installation_page.py:340
|
|
98.
|
|
|
Please wait
|
|
|
|
Wag asseblief
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:40
|
|
99.
|
|
|
Do not download, use a local file
|
|
|
|
Moenie nie aflaai, gebruik 'n plaaslike lêer
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:53
|
|
100.
|
|
|
Remaining time approximately %s
|
|
|
Remaining time approximately %s
|
|
|
|
Resterende tyd ongeveer %s
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
Oorblywende tyd ongeveer %s
|
|
Translated and reviewed by
Bernard Stafford
|
|
|
|
Located in
src/wubi/frontends/win32/progress_page.py:66
|