Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
707716 of 881 results
707.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Karakter referansı noktalı virgül ile bitmemiş; yüksek olasılıkla bir özvarlık başlatmak istemeksizin “ve” işareti kullandınız - “ve” işaretini & olarak kullanabilirsiniz
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:700
708.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
Karakter referansı '%-.*s' izin verilen karakteri kodlamıyor
Translated and reviewed by Onur C. Çakmak
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:726
709.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
Boş özvarlık '&;' görüldü; geçerli ögeler: & " < > '
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:764
710.
Entity name '%-.*s' is not known
Varlık adı '%-.*s' bilinmiyor
Translated by Baris Cicek
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:772
711.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Özvarlık noktalı virgül ile bitmiyor; yüksek olasılıkla bir özvarlık başlatmak istemeksizin “ve” işareti kullandınız - “ve” işaretini & olarak kullanabilirsiniz
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
712.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
Belge bir öge ile başlamalıdır (örneğin <kitap>)
Translated by Muhammet Kara
Located in glib/gmarkup.c:1193
713.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
'<' karakterinden sonra gelen '%s' geçerli bir karakter değil; bir öge adı başlatmamalı
Translated by Muhammet Kara
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1223
714.
Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'
Tuhaf karakter '%s', '%s' boş öge etiketinin sonunda '>' karakteri beklendi
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1265
715.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
Tuhaf karakter '%1$s', '%3$s' ögesinin '%2$s' özniteliğinin sonunda '=' karakteri beklendi
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1346
716.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
Tuhaf karakter '%s', '%s' ögesinin başlangıç etiketinin sonunda '>', '/' karakteri veya bir öznitelik beklendi; öznitelik adında geçersiz bir karakter kullanmış olabilirsiniz
Translated by etc
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
707716 of 881 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Baris Cicek, Cihan Ersoy, Efe Çiftci, Emre AYTAÇ, Muhammet Kara, Muhammet Kara, Onur C. Çakmak, Sabri Ünal, TurkMame, etc, kulkke, meda.