Translations by AO

AO has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251296 of 296 results
234.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2014-01-27
Supprimer ${CURDISTRO} et réinstaller
235.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your ${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files.
2014-01-27
<span foreground="darkred">Avertissement :</span> Ceci supprimera tous vos programmes, documents, photos, musique et tout autre fichier ${CURDISTRO}.
236.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2014-01-27
Mettre ${CURDISTRO} à niveau vers ${VER}
237.
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
2014-01-27
Les documents, musique et autres fichiers personnels seront gardés. Les logiciels installés seront si possible gardés. Les paramètres du système seront effacés.
238.
Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}
2014-01-27
Installer ${DISTRO} ${VER} à côté de ${CURDISTRO}
239.
Erase disk and install ${DISTRO}
2014-01-27
Effacer le disque et installer ${DISTRO}
240.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete any files on the disk.
2014-01-27
<span foreground="darkred">Avertissement :</span> ceci supprimera tous les fichiers sur le disque.
241.
Erase everything and reinstall
2014-01-27
Effacer tout et réinstaller
242.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and ${CURDISTRO}.
2014-01-27
<span foreground="darkred">Avertissement :</span> ceci supprimera tous vos programmes, documents, photos, musique et autres fichiers sur ${OS} et sur ${CURDISTRO}.
243.
Reinstall ${CURDISTRO}
2014-01-27
Réinstaller ${CURDISTRO}
244.
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
2014-01-27
<span foreground="darkred">Avertissement :</span> ceci supprimera tous vos logiciels, documents, photos, musique et tout autre fichier dans tous les systèmes d’exploitation.
245.
Install ${DISTRO} alongside them
2014-01-27
Installer ${DISTRO} à côté d'eux
246.
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
2014-01-28
${OS} est présentement sur cet ordinateur. Que voudriez-vous faire?
247.
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
2014-01-28
${OS1} et ${OS2} sont présentement sur cet ordinateur. Que voudriez-vous faire?
248.
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
2014-01-28
Plusieurs systèmes d’exploitation sont présentement sur cet ordinateur. Que voudriez-vous faire?
249.
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
2014-01-28
Aucun système d’exploitation n’a été détecté sur cet ordinateur. Que voudriez-vous faire?
250.
Before:
2014-01-28
Avant :
251.
After:
2014-01-28
Après :
252.
Encrypt the new Ubuntu installation for security
2014-01-28
Chiffrer la nouvelle installation d'Ubuntu par sécurité
253.
You will choose a security key in the next step.
2014-01-28
Vous choisirez une clef de sécurité à l'étape suivante.
254.
Use LVM with the new Ubuntu installation
2014-01-28
Utiliser LVM avec la nouvelle installation d'Ubuntu
255.
This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and easier partition resizing.
2014-01-28
Ceci va configurer la gestion de volumes logiques. Ceci permet de prendre des instantanés et un redimensionnement plus facile des partitions.
256.
Confirm the security key:
2014-01-28
Confirmer la clef de sécurité :
257.
Choose a security key:
2014-01-28
Choisir une clef de sécurité :
258.
Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It requires you to enter a security key each time the computer starts up.
2014-01-28
Le chiffrement du disque protège vos fichiers au cas où vous perdriez votre ordinateur. Il exige que vous saisissiez une clef de sécurité à chaque fois que l'ordinateur démarre.
259.
Any files outside of Ubuntu will not be encrypted.
2014-01-28
Tout fichier à l’extérieur d'Ubuntu ne sera pas chiffré.
260.
<span foreground="darkred">Warning:</span> If you lose this security key, all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a safe place elsewhere.
2014-01-28
<span foreground="darkred">Attention :</span> si vous oubliez cette clef de sécurité, toutes les données seront perdues. Si besoin est, notez votre clef et conservez-la dans un endroit sûr ailleurs.
261.
For more security:
2014-01-28
Pour plus de sécurité :
262.
Overwrite empty disk space
2014-01-28
Écraser l'espace disque vide
263.
The installation may take much longer.
2014-01-28
L'installation peut durer beaucoup plus longtemps.
264.
LVM...
2014-01-28
LVM...
265.
Volume groups:
2014-01-28
Groupes de volumes :
266.
Encryption Options
2014-01-28
Options de chiffrement
267.
Physical volumes:
2014-01-28
Volumes physiques :
268.
Encrypt this partition (LUKS)
2014-01-28
Chiffrer cette partition (LUKS)
269.
MB
2014-01-28
Mo
270.
Logical Volume Management (LVM) lets Ubuntu treat multiple physical volumes as a single volume.
2014-01-28
La gestion de volumes logiques (LVM) permet à Ubuntu de traiter plusieurs volumes physiques comme un seul volume.
271.
Logical Volume Management
2014-01-28
Gestion de volumes logiques (LVM)
272.
Encryption options...
2014-01-28
Options de chiffrement…
273.
OEM mode (for manufacturers only)
2014-01-28
Mode OEM (pour les fabricants uniquement)
274.
Prepare for OEM configuration
2014-01-28
Préparer pour la configuration OEM
275.
Preparing for OEM configuration...
2014-01-28
Préparation pour la configuration OEM
276.
Ready for OEM configuration
2014-01-28
Prêt pour la configuration OEM
277.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2014-01-28
Lorsque vous démarrerez le nouveau système, vous pourrez vous connecter en tant qu'utilisateur « oem » avec le mot de passe choisi plus tôt; cet utilisateur à aussi les privilèges d'administration en utilisant « sudo ». Vous pourrez alors apporter toutes les modifications nécessaires à votre système.
278.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2014-01-28
Une fois que le système est configuré à votre satisfaction, lancer « oem-config-prepare ». Ceci dictera au système de supprimer l’utilisateur temporaire « oem » et posera diverses questions de configuration à l’utilisateur final au prochain démarrage.
279.
Removing packages
2014-01-28
Suppression des paquets