Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
496505 of 547 results
496.
Move job to the foreground.

Place the job identified by JOB_SPEC in the foreground, making it the
current job. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion of the
current job is used.

Exit Status:
Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Переводить завдання у пріоритетний режим.

Переводить ЗАВДАННЯ у пріоритетний режим виконання і робить його поточним
завданням. Якщо ЗАВДАННЯ не вказане, береться завдання, яке оболонка
вважає поточним.

Код завершення:
Команда завершується зі статусом завершення завдання, що переведене
у пріоритетний режим, або помилкою, якщо трапиться помилка.
Translated by yurchor
Located in builtins.c:764
497.
Move jobs to the background.

Place the jobs identified by each JOB_SPEC in the background, as if they
had been started with `&'. If JOB_SPEC is not present, the shell's notion
of the current job is used.

Exit Status:
Returns success unless job control is not enabled or an error occurs.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Переводить завдання у фоновий режим.

Переводить кожне з ЗАВДАНЬ у фоновий режим виконання, як ніби їх запущено
із `&'. Якщо ЗАВДАННЯ не вказані, береться завдання, що оболонка вважає
поточним.

Код завершення:
Команда завершується невдало, якщо контроль завдань не ввімкнено або якщо
трапиться помилка.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:779
498.
Remember or display program locations.

Determine and remember the full pathname of each command NAME. If
no arguments are given, information about remembered commands is displayed.

Options:
-d[tab][tab]forget the remembered location of each NAME
-l[tab][tab]display in a format that may be reused as input
-p pathname[tab]use PATHNAME is the full pathname of NAME
-r[tab][tab]forget all remembered locations
-t[tab][tab]print the remembered location of each NAME, preceding
[tab][tab]each location with the corresponding NAME if multiple
[tab][tab]NAMEs are given
Arguments:
NAME[tab][tab]Each NAME is searched for in $PATH and added to the list
[tab][tab]of remembered commands.

Exit Status:
Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Запам’ятавує чи показує розміщення програм.

Визначає та запам’ятовує повний шлях до кожної з вказаних програм. Якщо
ІМЕНА не вказані, показує інформацію про збережені шляхи.

Параметри:
-d[tab][tab]Вилучити з кешу розміщення ІМЕН.
-l[tab][tab]Показувати у форматі, що можна потім виконати.
-p шлях[tab]використовувати ШЛЯХ як повний шлях до ІМЕНІ.
-r[tab][tab]Спустошити кеш.
-t[tab][tab]Вивести збережені розташування ІМЕН, вказуючи перед розташуванням
[tab][tab]відповідне ІМ’Я, якщо вказано декілька ІМЕН.
Аргументи:
ІМ’Я[tab][tab]Кожне з ІМЕН шукається у $PATH та додається до списку збережених
[tab][tab]команд.

Код завершення:
Команда завершується невдало, якщо ІМ’Я не вдається знайти або якщо
вказано невірний параметр.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:772
499.
Display information about builtin commands.

Displays brief summaries of builtin commands. If PATTERN is
specified, gives detailed help on all commands matching PATTERN,
otherwise the list of help topics is printed.

Options:
-d[tab]output short description for each topic
-m[tab]display usage in pseudo-manpage format
-s[tab]output only a short usage synopsis for each topic matching
[tab]PATTERN

Arguments:
PATTERN[tab]Pattern specifiying a help topic

Exit Status:
Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Показує інформацію про вбудовані команди.

Показує коротку довідку з вбудованих команд. Якщо вказано ШАБЛОН, надає
детальну довідку з усіх команд, що відповідають цьому ШАБЛОНУ. Якщо його
не вказано, друкує список пунктів довідки.

Параметри:
-d[tab]Вивести короткий опис кожного з пунктів.
-m[tab]Показати довідку у форматі, подібному до man(1).
-s[tab]Вивести лише короткий опис синтаксису використання кожної з команд,
[tab]що відповідають ШАБЛОНУ

Аргументи:
ШАБЛОН[tab]Шаблон, що визначає тему довідки.

Код завершення:
Команда завершується невдало якщо ШАБЛОН не знайдено або якщо вказано
невірний параметр.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:797
500.
Display or manipulate the history list.

Display the history list with line numbers, prefixing each modified
entry with a `*'. An argument of N lists only the last N entries.

Options:
-c[tab]clear the history list by deleting all of the entries
-d offset[tab]delete the history entry at offset OFFSET.

-a[tab]append history lines from this session to the history file
-n[tab]read all history lines not already read from the history file
-r[tab]read the history file and append the contents to the history
[tab]list
-w[tab]write the current history to the history file
[tab]and append them to the history list

-p[tab]perform history expansion on each ARG and display the result
[tab]without storing it in the history list
-s[tab]append the ARGs to the history list as a single entry

If FILENAME is given, it is used as the history file. Otherwise,
if $HISTFILE has a value, that is used, else ~/.bash_history.

If the $HISTTIMEFORMAT variable is set and not null, its value is used
as a format string for strftime(3) to print the time stamp associated
with each displayed history entry. No time stamps are printed otherwise.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Показує чи змінює список попередніх команд.

Показує список історії команд з номерами рядків, вказуючи `*' перед кожним
зміненим рядком. Якщо вказано аргумент N, показує лише N останніх рядків.

Параметри:
-c[tab]Вилучити зі списку усі збережені команди.
-d позиція[tab]Вилучити рядок у ПОЗИЦІЇ (відносній).

-a[tab]Додати записи з поточної сесії до файлу історії.
-n[tab]Додати записи, яких ще немає в списку з файлу історії.
-r[tab]Прочитати файл історії та додати його вміст до кінця списку.
-w[tab]Записати поточну історію команд до файлу історії та додати
[tab]їх до кінця списку історії.

-p[tab]Зробити розкриття історії команд на кожному з АРГУМЕНТІВ та
[tab]показати результат (без збереження у списку історії команд).
-s[tab]Додати АРГУМЕНТИ до списку історії як один запис.

Якщо вказаний ФАЙЛ, його буде використано як файл історії команд. Інакше,
якщо визначено $HISTFILE, береться її значення, якщо ні — ~/.bash_history.

Якщо змінна $HISTTIMEFORMAT має значення, відмінне від порожнього рядку,
її буде використано як шаблон strftime(3) для показу часових позначок.
Інакше часові позначки не виводяться.

Код завершення:
Команда завершується успішно, якщо вказано вірні параметри та не виникло
помилки під час виконання.
Translated by Maxim Dziumanenko
WTF??? history list += history + history file ???
Located in builtins.c:821
501.
Display status of jobs.

Lists the active jobs. JOBSPEC restricts output to that job.
Without options, the status of all active jobs is displayed.

Options:
-l[tab]lists process IDs in addition to the normal information
-n[tab]list only processes that have changed status since the last
[tab]notification
-p[tab]lists process IDs only
-r[tab]restrict output to running jobs
-s[tab]restrict output to stopped jobs

If -x is supplied, COMMAND is run after all job specifications that
appear in ARGS have been replaced with the process ID of that job's
process group leader.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.
If -x is used, returns the exit status of COMMAND.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Виводить стан завдань.

Показує список активних завдань. ЗАВДАННЯ обмежує вивід цим завданням.
Без параметрів показує стан усіх активних завдань.

Параметри:
-l[tab]Додатково виводити ідентифікатори процесів.
-n[tab]Показувати лише процеси, стан яких змінився з часу останнього
[tab]звідомлення.
-p[tab]Показувати лише ідентифікатори процесів.
-r[tab]Обмежити вивід працюючими завданнями.
-s[tab]Обмежити вивід зупиненими завданнями.

Якщо вказано -x, КОМАНДУ буде виконано після заміни усіх згадок про
завдання у АРГУМЕНТАХ на ідентифікатори головних процесів відповідних
завдань.

Код завершення:
Команда завершується успішно, якщо вказано правильні параметри та не
виникло помилки під час виконання. При використанні -x команда
завершується зі статусом завершення КОМАНДИ.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:857
502.
Remove jobs from current shell.

Removes each JOBSPEC argument from the table of active jobs. Without
any JOBSPECs, the shell uses its notion of the current job.

Options:
-a[tab]remove all jobs if JOBSPEC is not supplied
-h[tab]mark each JOBSPEC so that SIGHUP is not sent to the job if the
[tab]shell receives a SIGHUP
-r[tab]remove only running jobs

Exit Status:
Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Вилучає завдання з поточної оболонки.

Вилучає кожне з ЗАВДАНЬ з таблиці активних завдань. Якщо ЗАВДАННЯ не
вказано, береться завдання, яке оболонка вважає поточним.

Параметри:
-a[tab]Вилучити усі завдання, якщо ЗАВДАННЯ не вказані.
-h[tab]Позначити ЗАВДАННЯ так, щоб вони не отримали SIGHUP, якщо оболонка
[tab]отримає SIGHUP.
-r[tab]Вилучати лише працюючі завдання.

Код завершення:
Команда завершується невдало, якщо вказано неправильний параметр чи
ЗАВДАННЯ.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:884
503.
Send a signal to a job.

Send the processes identified by PID or JOBSPEC the signal named by
SIGSPEC or SIGNUM. If neither SIGSPEC nor SIGNUM is present, then
SIGTERM is assumed.

Options:
-s sig[tab]SIG is a signal name
-n sig[tab]SIG is a signal number
-l[tab]list the signal names; if arguments follow `-l' they are
[tab]assumed to be signal numbers for which names should be listed

Kill is a shell builtin for two reasons: it allows job IDs to be used
instead of process IDs, and allows processes to be killed if the limit
on processes that you can create is reached.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is given or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Надіслати сигнал до завдання.

Надіслати процесу, вказаному за ідентифікатором процесу чи завдання
сигнал, вказаний за його номером чи назвою. Якщо не вказано ані першого,
ані другого, буде надіслано SIGTERM.

Параметри:
-s сигнал[tab]СИГНАЛ є назвою сигналу.
-n сигнал[tab]СИГНАЛ є номером сигналу.
-l[tab]Перелічити назви сигналів; якщо за -l ідуть іще аргументи, вони
[tab]вважаються номерами сигналів, які треба показати.

Kill є вбудованою командою з двох причин: це дозволяє вказувати
ідентифікатори завдань замість ідентифікаторів процесів та дозволяє
вбивати процеси, навіть якщо ви вичерпали ліміт процесів.

Код завершення:
Команда завершується успішно, якщо вказані правильні аргументи та не
трапилося помилки під час виконання.
Translated by Maxim Dziumanenko
Located in builtins.c:903
504.
Evaluate arithmetic expressions.

Evaluate each ARG as an arithmetic expression. Evaluation is done in
fixed-width integers with no check for overflow, though division by 0
is trapped and flagged as an error. The following list of operators is
grouped into levels of equal-precedence operators. The levels are listed
in order of decreasing precedence.

[tab]id++, id--[tab]variable post-increment, post-decrement
[tab]++id, --id[tab]variable pre-increment, pre-decrement
[tab]-, +[tab][tab]unary minus, plus
[tab]!, ~[tab][tab]logical and bitwise negation
[tab]**[tab][tab]exponentiation
[tab]*, /, %[tab][tab]multiplication, division, remainder
[tab]+, -[tab][tab]addition, subtraction
[tab]<<, >>[tab][tab]left and right bitwise shifts
[tab]<=, >=, <, >[tab]comparison
[tab]==, !=[tab][tab]equality, inequality
[tab]&[tab][tab]bitwise AND
[tab]^[tab][tab]bitwise XOR
[tab]|[tab][tab]bitwise OR
[tab]&&[tab][tab]logical AND
[tab]||[tab][tab]logical OR
[tab]expr ? expr : expr
[tab][tab][tab]conditional operator
[tab]=, *=, /=, %=,
[tab]+=, -=, <<=, >>=,
[tab]&=, ^=, |=[tab]assignment

Shell variables are allowed as operands. The name of the variable
is replaced by its value (coerced to a fixed-width integer) within
an expression. The variable need not have its integer attribute
turned on to be used in an expression.

Operators are evaluated in order of precedence. Sub-expressions in
parentheses are evaluated first and may override the precedence
rules above.

Exit Status:
If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Обчислює арифметичні вирази.

Обчислює кожен АРГУМЕНТ як арифметичний вираз. Обчислення виконується у
цілих числах фіксованої довжини без перевірки переповнення, але все ж
ділення на 0 визначається і вважається помилкою. Нижченаведений список
операторів згруповано за рівнями пріоритету. Їх перелічено у порядку
спадання пріоритету.

[tab]id++, id--[tab]пост-інкремент та пост-декремент змінної
[tab]++id, --id[tab]пре-інкремент та пре-декремент змінної
[tab]-, +[tab][tab]унарний мінус та плюс
[tab]!, ~[tab][tab]логічна та побітова інверсія
[tab]**[tab][tab]піднесення до степеня
[tab]*, /, %[tab][tab]множення, ділення, залишок
[tab]+, -[tab][tab]додавання, віднімання
[tab]<<, >>[tab][tab]побітовий зсув вправо та вліво
[tab]<=, >=, <, >[tab]порівняння
[tab]==, !=[tab][tab]рівність, нерівність
[tab]&[tab][tab]побітове AND
[tab]^[tab][tab]побітове XOR
[tab]|[tab][tab]побітове OR
[tab]&&[tab][tab]логічне AND
[tab]||[tab][tab]логічне OR
[tab]вираз ? вираз : вираз
[tab][tab][tab]умовний оператор
[tab]=, *=, /=, %=,
[tab]+=, -=, <<=, >>=,
[tab]&=, ^=, |=[tab]присвоєння

Змінні оболонки можуть виступати операндами. Назву змінної буде замінено
її значенням (приведеним до цілого числа фіксованої довжини) у виразі.
Для цього не потрібно встановлювати властивість змінної `ціле число'.

Оператори обчислюються за пріоритетами. Вкладені вирази у дужках
обчислюються першими та можуть змінювати правила пріоритетів, наведені
вище.

Код завершення:
Якщо результатом обчислення останнього АРГУМЕНТУ є 0, let повертає 1,
інакше — 0.
Translated by yurchor
Located in builtins.c:949
505.
Read a line from the standard input and split it into fields.

Reads a single line from the standard input, or from file descriptor FD
if the -u option is supplied. The line is split into fields as with word
splitting, and the first word is assigned to the first NAME, the second
word to the second NAME, and so on, with any leftover words assigned to
the last NAME. Only the characters found in $IFS are recognized as word
delimiters.

If no NAMEs are supplied, the line read is stored in the REPLY variable.

Options:
-a array[tab]assign the words read to sequential indices of the array
[tab][tab]variable ARRAY, starting at zero
-d delim[tab]continue until the first character of DELIM is read, rather
[tab][tab]than newline
-e[tab][tab]use Readline to obtain the line in an interactive shell
-i text[tab]Use TEXT as the initial text for Readline
-n nchars[tab]return after reading NCHARS characters rather than waiting
[tab][tab]for a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS
[tab][tab]characters are read before the delimiter
-N nchars[tab]return only after reading exactly NCHARS characters, unless
[tab][tab]EOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter
-p prompt[tab]output the string PROMPT without a trailing newline before
[tab][tab]attempting to read
-r[tab][tab]do not allow backslashes to escape any characters
-s[tab][tab]do not echo input coming from a terminal
-t timeout[tab]time out and return failure if a complete line of input is
[tab][tab]not read withint TIMEOUT seconds. The value of the TMOUT
[tab][tab]variable is the default timeout. TIMEOUT may be a
[tab][tab]fractional number. If TIMEOUT is 0, read returns success only
[tab][tab]if input is available on the specified file descriptor. The
[tab][tab]exit status is greater than 128 if the timeout is exceeded
-u fd[tab][tab]read from file descriptor FD instead of the standard input

Exit Status:
The return code is zero, unless end-of-file is encountered, read times out,
or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Читає рядок зі стандартного вводу та розбиває його на поля.

Зчитує один рядок зі стандартного вводу чи з ФАЙЛОВОГО-ДЕСКРИПТОРА, якщо
вказано параметр -u. Рядок розбивається на поля по словах, перше слово
призначується першій НАЗВІ, друге слово — другій НАЗВІ тощо, якщо
залишаться непризначені слова, їх буде призначено останній НАЗВІ. Як
роздільники полів розпізнаються символи, вказані у змінній $IFS.

Якщо НАЗВ не вказано, рядок цілком буде збережено у змінній REPLY.

Параметри:
-a масив[tab]Призначити прочитані слова послідовним елементам МАСИВУ,
[tab][tab]починаючи з нульового.
-d роздільник[tab]Читати ввід доки не знайдеться символ РОЗДІЛЬНИК
[tab][tab](замість кінця рядка, як звичайно).
-e[tab][tab]Використовувати Readline для отримання рядку у інтерактивній
[tab][tab]оболонці.
-i текст[tab]Вказати початковий ТЕКСТ для Readline.
-n кількість[tab]Припинити після зчитування КІЛЬКОСТІ символів, замість
[tab][tab]того, щоб чекати на кінець рядка.
-N кількість[tab]Припинити, лише після читання КІЛЬКОСТІ символів, якщо
[tab][tab]серед них не виявиться символі кінця файла або не буде перевищено
[tab][tab]час очікування, ігнорувати роздільники.
-p запрошення[tab]Вивести рядок ЗАПРОШЕННЯ (без переведення рядка в кінці)
[tab][tab]перед читанням.
-r[tab][tab]Не обробляти зворотню похилу риску для екранування символів.
-s[tab][tab]Не виводити отриманий ввід на термінал.
-t ліміт-часу[tab]Припинити читання та вийти з помилкою якщо за вказаний
[tab][tab]проміжок часу (в секундах) не було прочитано рядок цілком. Значення
[tab][tab]змінної TMOUT є стандартним значенням обмеження за часом. ЛІМІТ-ЧАСУ
[tab][tab]може бути дробовим числом. Якщо ЛІМІТ-ЧАСУ 0, read завершується
[tab][tab]успішно, лише якщо ввід вже наявний на вказаному файловому
[tab][tab]дескрипторі. Якщо перевищено термін очікування, код завершення буде
[tab][tab]більшим за 128. -u файловий-дескриптор[tab]Читати ввід з ФАЙЛОВОГО-ДЕСКРИПТОРУ замість
[tab][tab]стандартного вводу.
Код завершення:
Команда повертає помилку, якщо знайдено кінець файла, якщо вичерпано час
очікування, або якщо із -u вказано неправильний файловий дескриптор.
Translated by yurchor
Located in builtins.c:971
496505 of 547 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Max_ym, Maxim Dziumanenko, Sergiy Gavrylov, yurchor, zzandy, Павло Славинський.