Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1827 of 499 results
18.
_Search for:
検索文字列(_S):
Translated by Hideki Yamane
Located in ../src/find-dialog.ui.h:2
19.
_Wrap around
折り返す(_W)
Translated by Hideki Yamane
Located in src/search-popover.ui:222
20.
A subset of possible encodings are presented in the Encoding submenu. This is a list of encodings to appear there. The special encoding name "current" means to display the encoding of the current locale.
使用可能なエンコーディングのサブセットがエンコーディングサブメニューに表示されます。これは表示するエンコーディングの一覧です。"current" という特殊なエンコーディング名は、現在利用しているロケールのエンコーディングで表示することを意味します。
Translated by Jiro Matsuzawa
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:17
21.
A value between 0.0 and 1.0 indicating how much to darken the background image. 0.0 means no darkness, 1.0 means fully dark. In the current implementation, there are only two levels of darkness possible, so the setting behaves as a boolean, where 0.0 disables the darkening effect.
0.0 〜 1.0 の間の値で、背景画像をどの程度暗くするか設定します。0.0 はまったく暗くしない、1.0 は完全に暗くすることを意味します。このバージョンの実装では二つのレベルの暗さしか使用できないので、0.0 で暗くする効果を無効にするという真偽値として動作しています。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:89
22.
Accelerator key to detach current tab. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
現在開いているタブを閉じるためのショートカットキーを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じ書式で文字列を一個指定します。"disabled" という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:136
23.
Accelerator key to move the current tab to the left. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
現在開いているタブを左へ移動するためのショートカットキーを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じ書式で文字列を一個指定します。"disabled" という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:132
24.
Accelerator key to move the current tab to the right. Expressed as a string in the same format used for GTK+ resource files. If you set the option to the special string "disabled", then there will be no keybinding for this action.
現在開いているタブを右へ移動するためのショートカットキーを指定します。GTK+ のリソースファイルと同じ書式で文字列を一個指定します。"disabled" という特殊な文字列をオプションに指定した場合は、この操作に対するキーバインドは無効になります。
Translated by Jiro Matsuzawa
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:134
25.
Accelerator to detach current tab.
現在開いているタブを閉じるアクセラレータ
Translated by Takeshi AIHANA
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:135
26.
Accelerator to move the current tab to the left.
現在開いているタブを左へ移動するアクセラレータ
Translated by Takeshi AIHANA
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:131
27.
Accelerator to move the current tab to the right.
現在開いているタブを右へ移動するアクセラレータ
Translated by Takeshi AIHANA
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:133
1827 of 499 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Fumihito YOSHIDA, Hajime Taira, Hideki Yamane, Jiro Matsuzawa, Kazuhiro NISHIYAMA, OKANO Takayoshi, Peniel Vargas, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA, asia pasifik, epii, id:sicklylife, mstssk, 梁取 寛.