Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3948 of 153 results
39.
Closing `%s'
Cerrando «%s»
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Cerrando `%s'
Suggested by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
Located in src/shar.c:1886
40.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pruebe `%s --help' para más información.
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1897 src/unshar.c:311 src/uudecode.c:460 src/uuencode.c:202
41.
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]...
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1901 src/unshar.c:315
42.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios
para las opciones cortas.
Translated by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)
Reviewed by Santiago Vila Doncel
In upstream:
Los argumentos obligatorios para las opciones largas
también son obligatorios para las opciones cortas.
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1879
43.

Giving feedback:
--help display this help and exit
--version output version information and exit
-q, --quiet, --silent do not output verbose messages locally
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Opciones de realimentación:
--help muestra esta ayuda y finaliza
--version informa de la versión y finaliza
-q, --quiet, --silent no muestra mensajes de progreso localmente
Translated and reviewed by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1882
44.

Selecting files:
-p, --intermix-type allow -[BTzZ] in file lists to change mode
-S, --stdin-file-list read file list from standard input
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Selección de archivos:
-p --intermix-type permite -[BTzZ] en listas de archivos para cambiar
el modo
-S, --stdin-file-list lee la lista de archivos de la entrada estándar
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Selección de ficheros:
-p --intermix-type permite -[BTzZ] en listas de ficheros para cambiar
el modo
-S, --stdin-file-list lee la lista de ficheros de la entrada estándar
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1890
45.

Selecting files:
-p, --intermix-type allow -[BTz] in file lists to change mode
-S, --stdin-file-list read file list from standard input
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Selección de archivos:

-p, --intermix-type permite -[BTz] en listas de archivos para cambiar el
modo
-S, --stdin-file-list lee la lista de archivos de la entrada estándar
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Selección de ficheros:

-p, --intermix-type permite -[BTz] en listas de ficheros para cambiar el
modo
-S, --stdin-file-list lee la lista de ficheros de la entrada estándar
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1897
46.

Splitting output:
-o, --output-prefix=PREFIX output to file PREFIX.01 through PREFIX.NN
-l, --whole-size-limit=SIZE split archive, not files, to SIZE kilobytes
-L, --split-size-limit=SIZE split archive, or files, to SIZE kilobytes
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

División del resultado:
-o, --output-prefix=PREFIJO coloca el resultado en PREFIJO.01 a PREFIJO.NN
-l, --whole-size-limit=TAMAÑO divide el archivo, no los archivos, en trozos
de TAMAÑO kilobytes
-L, --split-size-limit=TAMAÑO divide el archivo, o los archivos, en trozos
de TAMAÑO kilobytes
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

División del resultado:
-o, --output-prefix=PREFIJO coloca el resultado en PREFIJO.01 a PREFIJO.NN
-l, --whole-size-limit=TAMAÑO divide el archivo, no los ficheros, en trozos
de TAMAÑO kilobytes
-L, --split-size-limit=TAMAÑO divide el archivo, o los ficheros, en trozos
de TAMAÑO kilobytes
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1904
47.

Controlling the shar headers:
-n, --archive-name=NAME use NAME to document the archive
-s, --submitter=ADDRESS override the submitter name
-a, --net-headers output Submitted-by: & Archive-name: headers
-c, --cut-mark start the shar with a cut line
-t, --translate translate messages in the script

Selecting how files are stocked:
-M, --mixed-uuencode dynamically decide uuencoding (default)
-T, --text-files treat all files as text
-B, --uuencode treat all files as binary, use uuencode
-z, --gzip gzip and uuencode all files
-g, --level-for-gzip=LEVEL pass -LEVEL (default 9) to gzip
-j, --bzip2 bzip2 and uuencode all files
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

Control de las cabeceras de archivo `shar':
-n, --archive-name=NOMBRE usa NOMBRE para documentar el archivo
-s, --submitter=DIRECCIÓN ignora el nombre del remitente
-a, --net-headers documenta el archivo `shar' con cabeceras
de tipo `Submitted-by:' y `Archive-name:'
-c, --cut-mark comienza el archivo `shar' con una
línea de corte
-t, --translate traduce los mensajes del script

Selección del modo de almacenamiento de los archivos:
-M, --mixed-uuencode decide automáticamente el cifrado con
`uuencode' (por defecto)
-T, --text-files trata todos los archivos como texto
-B, --uuencode trata todos los archivos como datos
binarios, utilizando `uuencode'
-z, --gzip procesa todos los archivos con `gzip' y
`uuencode'
-g, --level-for-gzip=NIVEL pasa -NIVEL (por defecto 9) a `gzip'
-j, --bzip2 procesa todos los archivos con bzip2
y uuencode
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:

Control de las cabeceras de archivo `shar':
-n, --archive-name=NOMBRE usa NOMBRE para documentar el archivo
-s, --submitter=DIRECCIÓN ignora el nombre del remitente
-a, --net-headers documenta el archivo `shar' con cabeceras
de tipo `Submitted-by:' y `Archive-name:'
-c, --cut-mark comienza el archivo `shar' con una
línea de corte
-t, --translate traduce los mensajes del script

Selección del modo de almacenamiento de los archivos:
-M, --mixed-uuencode decide automáticamente el cifrado con
`uuencode' (por defecto)
-T, --text-files trata todos los archivos como texto
-B, --uuencode trata todos los archivos como datos
binarios, utilizando `uuencode'
-z, --gzip procesa todos los archivos con `gzip' y
`uuencode'
-g, --level-for-gzip=NIVEL pasa -NIVEL (por defecto 9) a `gzip'
-j, --bzip2 procesa todos los ficheros con bzip2
y uuencode
Suggested by Santiago Vila Doncel
Otra cosa: El "controlling" y el "selecting" creo que no son gerundios. Diría que aquí lo que pega es: "Control de las cabeceras del archivo shar" "Selección de cómo se almacenan los archivos". ¿qué opinas? sv Nota: No hace falta poner sangría adicional cuando una opción te ocupe más de una línea. Solemos dejarlo al mismo nivel. (He cambiado tan sólo el "línea de corte", si estás de acuerdo, puedes hacerlo tú con los demás). sv ¿Coding -> cifrado? tb En -a ¿documentar? me suena un rato dao la vuerta :) ipg Vale. tb
Located in src/shar.c:1911
48.
-Z, --compress compress and uuencode all files
-b, --bits-per-code=BITS pass -bBITS (default 12) to compress
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-Z, --compress comprime y codifica con uuencode todos los
archivos
-b, --bits-per-code=BITS pasa -bBITS (por omisión 12) a compress
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
-Z, --compress comprime y codifica con uuencode todos los
ficheros
-b, --bits-per-code=BITS pasa -bBITS (por omisión 12) a compress
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in src/shar.c:1945
3948 of 153 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Vila Doncel.