Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
1928 of 71 results
19.
Ubuntu Logo
Ubuntu-logoen
Translated and reviewed by Øivind Hoel
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:27(phrase)
20.
Ubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "enterprise edition"; we make our very best work available to everyone on the same Free terms.
Ubuntu vil alltid være gratis, og det vil aldri bli noe ekstra gebyr for en «eksklusiv utgave», vi gir alle tilgang til vårt beste arbeid under de samme frie betingelsene.
Translated and reviewed by efikkan
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:39(para)
21.
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
Ubuntu har de beste oversettelsene og den beste tilgjengelighets-teknologien som miljøet for fri programvare kan tilby, for å gjøre Ubuntu tilgjengelig for så mange mennesker som mulig.
Translated and reviewed by efikkan
Suggestions:
Ubuntu har dei beste omsetjingane og den beste tilgjenge-teknologien som er tilbydd innan fri programvare, noko som gjer Ubuntu tilgjengeleg for så mange menneske som mogleg.
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:46(para)
22.
Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
En ny utgave av Ubuntu utgis hver sjette måned. Du har valget mellom å bruke denne utgitte, stabile utgaven, eller å bruke utgaven som etter hvert vil bli den neste stabile utgivelsen. Hver utgave er offisielt støttet i minst 18 måneder.
Translated and reviewed by Øivind Hoel
Suggestions:
Ei ny utgåve av Ubuntu vert gjeve ut kvar sjette månad. Du har valet mellom den stabile utgåva, eller utviklingsutgåva, som etter kvart skal verta den neste stabile utgåva av Ubuntu. Kvar utgåve vert offisielt støtta i minst 18 månader.
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:53(para)
23.
Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
Ubuntu er helt og holdent bundet til prinsippene rundt utvikling av fri programvare; vi oppfordrer alle til å bruke fri programvare, bygge på den og dele den med andre.
Translated and reviewed by Runar Ingebrigtsen
Suggestions:
Ubuntu er heilt og haldent bunde til prinsippa rundt utvikling av programvare med open kjeldekode; vi oppfordrar alle menneske til både å bruka, forbetra og dela programvara med andre.
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:61(para)
24.
Ubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>
Ubuntu er et fullstendig fritt operativsystem, bygget på <emphasis>Linux</emphasis>-kjernen. Ubuntu-miljøet er bygget rundt idealene beskrevet i <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu-filosofien</ulink>: at programvare skal være gratis, at programverktøy skal være tilgjengelige for folk i sitt eget språk på tross av eventuelle handikap, og at folk skal ha frihet til å tilpasse og endre programvaren etter egne behov. Derfor: <placeholder-1/>
Translated and reviewed by efikkan
Suggestions:
Ubuntu er eit operativsystem med fullstendig open kjeldekode, bygt på <emphasis>Linux</emphasis>-kjernen. Ubuntu-miljøet er bygt rundt ideala som er skildra i <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu-filosofien</ulink>: At programvare skal vera gratis, at programverktøy skal vera tilgjengelige for folk på deira eige språk og trass i handikap, og at folk skal ha fridom til å tilpasse og endre programvaren slik det måtte passe dei. Difor:
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:31(para)
25.
Find out more at <ulink url="http://www.ubuntu.com">the Ubuntu website</ulink>.
Finn ut mer på <ulink url="http://www.ubuntu.com">Ubuntus hjemmeside</ulink>.
Translated and reviewed by efikkan
Suggestions:
Finn ut meir på <ulink url="http://www.ubuntu.com">nettstaden til Ubuntu</ulink>.
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:69(para)
26.
About the Name
Om navnet
Translated and reviewed by Øivind Hoel
Suggestions:
Om namnet
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:73(title)
27.
Ubuntu is a South African ethical ideology focusing on people's allegiances and relations with each other. The word comes from the Zulu and Xhosa languages. Ubuntu is seen as a traditional African concept, is regarded as one of the founding principles of the new republic of South Africa and is connected to the idea of an African Renaissance.
Ubuntu er sør-afrikansk etikk med fokus på sympatier og forbindelser med hverandre. Ordet kommer fra språkene Zulu og Xhosa. Ubuntu blir sett på som et tradisjonelt afrikansk konsept, og er et av de grunnleggende prinsippene i republikken Sør-Afrika og er knyttet til idéen om en afrikansk renessanse.
Translated and reviewed by efikkan
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:74(para)
28.
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
En omtrentlig oversettelse av Ubuntu-prinsippet vil være «medmenneskelighet». En annen oversettelse kan være: «tro på et universelt delingssystem som binder hele menneskeheten sammen».
Translated and reviewed by efikkan
Suggestions:
Ei direkte omsetjing av Ubuntu-prinsippet vil vere «menneskelegdom overfor andre». Ei anna omsetjing kan vere: «trua på eit universelt delingssystem som bind alle menneske saman».
Norwegian Nynorsk ubuntu-docs-about-ubuntu in Ubuntu Lucid package "ubuntu-docs" by Eirik U. Birkeland
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:82(para)
1928 of 71 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 6675636b796f75, Aleksander Kolaas, Anders Aase Martinsen, André Savik, Connor Imes, Daniel Høyer Iversen, Daniel Sandal, Håvar, Jan Jansen, Kjetil Birkeland Moe, Matthew East, Ove Magnus Halkjær, Pål Grønås Drange, Runar Ingebrigtsen, Thomas Smestad, Thomas Øverby, Tommy Mikkelsen, Tor Harald Thorland, Ubuntu Documentation Committers, adder1972, efikkan, Øivind Hoel.