Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
97106 of 106 results
97.
The file %s already exists.

Do you want to overwrite it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lo fichièr %s existís ja.

Lo volètz espotir ?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Lo fichièr %s existís ja.

Lo volètz remplaçar ?
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in src/drawing.c:220
98.
Failed to save file %s.

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossible d'enregistrar lo fichièr %s.

%s
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in src/drawing.c:260
99.
Untitled
Sens títol
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Sens nom
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in src/drawing.c:308
100.
(modified)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(modificat)
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in src/drawing.c:324
101.
- gpaint
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
- gpaint
Translated and reviewed by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in src/drawing.c:326
102.
Do you want to save the changes you made to "%s"?
Your changes will be lost if you don't save them.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Volètz enregistrar los cambiaments efectuats dins "%s" ?
Vòstres cambiaments seràn perduts se los enregistratz pas.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/drawing.c:427
103.
Close _without Saving
Tampar _sens enregistrar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/drawing.c:432
104.
Copyright 2000--2003, 2007 Li-Cheng (Andy) Tai
Copyright 2002 Michael A. Meffie III

based on xpaint, by David Koblas and Torsten Martinsen
Copyright 1992--1996
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Copyright 2000--2003, 2007 Li-Cheng (Andy) Tai
Copyright 2002 Michael A. Meffie III

basat sus xpaint, de David Koblas et Torsten Martinsen
Copyright 1992--1996
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/about.c:51
105.
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 3
of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be
useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied
warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aqueste programa es un logicial liure ; lo podètz redistribuir e/o
lo modificar en seguissent los tèrmes de la GNU General Public License
publicada per la Free Software Fondation, version 3 de la licéncia
o (segon vòstra opcion) una version mai recenta.

Aqueste programa es distribuit en esperant que siá utie mas,
SENS CAP DE GARANTIA ni quitament de garantia ligada a sa
VALOR COMERCIALA o DEPENDENTA D'UN PUNT PARTICULAR.
Consultatz la GNU General Public License per mai de detaljs.

Vos caldriá aver recebut una còpia de la GNU General Public License
amb aqueste logicial. S'es pas lo cas, consultatz <http://www.gnu.org/licenses/>.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/about.c:58
106.
a small-scale painting program for GNOME, the GNU Desktop.
Un programa de dessenh leugièr adaptat a GNOME, lo burèu GNU.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in src/about.c:72
97106 of 106 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).