|
1276.
|
|
|
Make sure you have write access to %1. In case you are not using devfs or udev K3bSetup is able to do this for you.
|
|
|
|
Убедитесь, что у вас есть права на запись в %1. В случае, если вы не используете devfs или udev, K3bSetup может сделать это для вас.
|
|
Translated by
Roman Kalashnikov
|
|
Reviewed by
Andrey Cherepanov
|
In upstream: |
|
Убедитесь, что у вас есть права на запись для %1. Если вы не используете devfs или udev, K3bSetup может сделать это автоматически.
|
|
|
Suggested by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:456 k3bsystemproblemdialog.cpp:467
|
|
1277.
|
|
|
No write access to generic SCSI device %1
|
|
|
|
Нет доступа на запись к устройству SCSI %1
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
Reviewed by
Alexander Potashev
|
|
|
|
1278.
|
|
|
Without write access to the generic device you might encounter problems with Audio CD ripping from %1 - %2
|
|
|
|
Без доступа на запись к устройству у вас могут возникнуть проблемы со считыванием звуковых данных AudioCD с %1 - %2
|
|
Translated by
overmind88
|
|
Reviewed by
Alexander Potashev
|
|
|
|
1279.
|
|
|
DMA disabled on device %1 - %2
|
|
|
|
Выключен прямой доступ (DMA) для устройства %1 - %2
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:479
|
|
1280.
|
|
|
With most modern CD/DVD devices enabling DMA highly increases read/write performance. If you experience very low writing speeds this is probably the cause.
|
|
|
|
С большинством современных CD/DVD приводов установка поддержки DMA значительно увеличивает скорости чтения/записи. Если у вас обнаруживаются крайне медленные скорости при записи, то возможно проблема скрывается именно в этом.
|
|
Translated and reviewed by
Alex Nikolaenko
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:474
|
|
1281.
|
|
|
Enable DMA temporarily as root with 'hdparm -d 1 %1'.
|
|
|
|
Включите прямой доступ (DMA), выполнив с правами root команду 'hdparm -d 1 %1'.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:483
|
|
1282.
|
|
|
User parameters specified for external program %1
|
|
|
|
Пользовательские параметры указаны для внешней программы %1
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:498
|
|
1283.
|
|
|
Sometimes it may be nessessary to specify user parameters in addition to the parameters generated by K3b. This is simply a warning to make sure that these parameters are really wanted and won't be part of some bug report.
|
|
|
|
Иногда может быть необходимым указать пользовательские параметры в добавление к параметрам, передаваемым от K3b. Будьте уверены, что вы указываете действительно нужные параметры и не сообщайте нам об ошибках, если с ними что-то не так.
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:491
|
|
1284.
|
|
|
To remove the user parameters for the external program %1 open the K3b settings page 'Programs' and choose the tab 'User Parameters'.
|
|
|
|
Чтобы убрать пользовательские параметры для внешней программы %1 откройте диалог настройки K3b, раздел «Программы» и выберите вкладку «Пользовательские параметры».
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:502
|
|
1285.
|
|
|
System locale charset is ANSI_X3.4-1968
|
|
|
|
Кодировка системной локали - ANSI_X3.4-1968
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
k3bsystemproblemdialog.cpp:544
|