|
10.
|
|
|
Use special upgrade mode. Available:
desktop, server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utiliser une méthode spécifique de mise à niveau. Choix disponibles [nbsp] :
bureau, serveur
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
11.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Supprimer le paquet en état incorrect
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
Shared: |
|
Supprimer le paquet endommagé
|
|
|
Suggested by
Pierre Slamich
|
|
|
Supprimer les paquets en état incorrect
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
Shared: |
|
Supprimer les paquets endommagés
|
|
|
Suggested by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
|
|
12.
|
|
|
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
|
Le paquet «[nbsp] %s[nbsp] » est dans un état incohérent et doit être réinstallé, mais aucune archive n'a pu être trouvée pour celui-ci. Voulez-vous supprimer ce paquet maintenant pour pouvoir continuer[nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Clarke
|
In upstream: |
|
Le paquet «[nbsp] %s[nbsp] » est dans un état incohérent et doit être réinstallé, mais aucune archive n'a pu être trouvée pour celui-ci. Voulez-vous supprimer ce paquet maintenant pour pouvoir continuer[nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
Les paquets «[nbsp] %s[nbsp] » sont dans un état incohérent et doivent être réinstallés, mais aucune archive n'a pu être trouvée pour ceux-ci. Voulez-vous supprimer ces paquets maintenant pour pouvoir continuer[nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Clarke
|
In upstream: |
|
Les paquets «[nbsp] %s[nbsp] » sont dans un état incohérent et doivent être réinstallés, mais aucune archives n'ont pu être trouvées pour celui-ci. Voulez-vous supprimer ces paquets maintenant pour pouvoir continuer[nbsp] ?
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:76
|
|
13.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Paquets cassés
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:361
|
|
14.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Votre système contient des paquets cassés qui n'ont pu être réparés avec ce logiciel. Veuillez d'abord les réparer à l'aide de Synaptic ou d'apt-get avant de continuer.
|
|
Translated and reviewed by
Emmanuel Sunyer
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:362
|
|
15.
|
|
|
Can't upgrade required meta-packages
|
|
|
|
Impossible de mettre à jour des méta-paquets requis
|
|
Translated and reviewed by
Etienne Malandain
|
Shared: |
|
Impossible de mettre à jour les méta-paquets requis
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:521
|
|
16.
|
|
|
A essential package would have to be removed
|
|
|
|
Un paquet essentiel devrait être supprimé
|
|
Translated by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:525
|
|
17.
|
|
|
A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Une problème insoluble est survenu pendant l'évaluation de la mise à niveau.
Cela peut être dû à [nbsp] :
* une mise à niveau vers une pré-version d'Ubuntu [nbsp] ;
* l'exécution d'une pré-version d'Ubuntu [nbsp] ;
* des logiciels non-officiels n'étant pas fournis par Ubuntu.
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Clarke
|
In upstream: |
|
Une problème insoluble est survenu pendant le calcul de la mise à niveau.
Cela peut être dû à [nbsp] :
* une mise à niveau vers une pré-version d'Ubuntu [nbsp] ;
* l'exécution d'une pré-version d'Ubuntu [nbsp] ;
* des logiciels non-officiels n'étant pas fournis par Ubuntu.
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
18.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Cela ressemble fort à un problème temporaire. Veuillez réessayer plus tard.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:689
|
|
19.
|
|
|
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
|
|
|
|
Si rien de ceci ne fonctionne, veuillez signaler ceci comme un bogue du paquet «[nbsp] update-manager[nbsp] » et inclure les fichiers présents dans /var/log/dist-upgrade dans votre rapport de bogue.
|
|
Translated and reviewed by
Jonathan Clarke
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:545
|