Translations by Yukiko Bando

Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
1.
Your names
2009-11-21
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-31
Tadashi Jokagi,Shinsaku Nakagawa
2.
Your emails
2009-11-21
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2009-11-15
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
2007-10-31
elf2000@users.sourceforge.net,shinsaku@users.sourceforge.jp
3.
The privacy module allows a user to erase traces which KDE leaves on the system, such as command histories or browser caches.
2007-06-07
プライバシーモジュールでは、実行したコマンドの履歴やブラウザのキャッシュといった、KDE がシステム上に残すあなたの足跡を消すことができます。
5.
KDE Privacy Control Module
2008-01-14
KDE プライバシーコントロールモジュール
11.
Web Browsing
2007-06-07
ウェブ閲覧
14.
Saved Clipboard Contents
2006-08-24
クリップボードの内容
20.
Favorite Icons
2008-01-14
お気に入りアイコン
21.
Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by pressing the button below
2007-06-07
実行するクリーンアップアクションにチェックを入れてください。「クリーンアップ」ボタンを押すと開始します。
22.
Immediately performs the cleanup actions selected above
2006-08-24
選択されたクリーンアップアクションを直ちに実行します
23.
Clears all cached thumbnails
2008-01-14
キャッシュのサムネイルをすべて消去します
24.
Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop
2008-01-14
デスクトップの「コマンドを実行」ツールから実行されたコマンドの履歴を消去します
25.
Clears all stored cookies set by websites
2006-08-24
ウェブサイトからセットされたクッキー消去します
26.
Clears the history of visited websites
2007-03-06
ウェブサイトの訪問履歴を消去します
27.
Clears the clipboard contents stored by Klipper
2007-03-06
Klipper に保存されたクリップボードの内容を消去します
28.
Clears the temporary cache of websites visited
2008-01-14
訪問したウェブサイトの一時キャッシュを消去します
29.
Clears values which were entered into forms on websites
2006-08-24
ウェブサイトのフォームに入力した値を消去します
30.
Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu
2007-03-06
最近使用したドキュメントのリストを KDE のアプリケーションメニューから消去します
31.
Clears the entries from the list of recently started applications
2007-03-06
最近使用したアプリケーションのリストから項目を消去します
32.
Clears the FavIcons cached from visited websites
2007-10-31
訪問したウェブサイトのファビコンをキャッシュから消去します
33.
You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?
2008-01-14
場合によってはあなたにとって貴重なデータを削除しようとしています。本当によろしいですか?
34.
Starting cleanup...
2008-01-14
クリーンアップ開始...
35.
Clearing %1...
2007-03-06
%1を消去...
36.
Clearing of %1 failed
2007-03-06
%1の消去に失敗しました
37.
Clean up finished.
2008-01-14
クリーンアップが完了しました。
39.
Select None
2008-01-14
すべて選択解除
47.
Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:
2008-01-14
私の金融や買い物に関する情報を使用するサイトを訪れた場合、警告してください:
48.
For marketing or advertising purposes
2006-08-24
マーケティングや広告の目的で
49.
To share with other companies
2006-08-24
他の会社と共有するために
50.
Health Information
2008-01-14
健康に関する情報
51.
Warn me when I visit a site that uses my health or medical information:
2006-08-24
私の健康に関する情報を使用するサイトを訪れた場合、警告してください:
53.
Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable information:
2006-08-24
個人を特定できない私に関する情報を使用するサイトを訪れた場合、警告してください:
54.
To determine my interests, habits or general behavior
2006-08-24
私の興味、習慣または全般的な行動を知るために
55.
Warn me when I visit a site that shares my personal information with other companies
2006-08-24
私の個人情報を他の会社と共有するサイトを訪れた場合、警告してください
56.
Warn me when I visit a site that does not let me know what information they have about me
2006-08-24
私に関してどのような情報を収集しているかを明らかにしないサイトを訪れた場合、警告してください
58.
Warn me when I visit a site that may contact me about other products or services:
2007-03-06
他の製品あるいはサービスに関して私と連絡を取る可能性のあるサイトを訪れた場合、警告してください:
59.
Warn me when I visit a site that may use my personal information to:
2007-03-06
私の個人情報を以下の目的で使用する可能性のあるサイトを訪れた場合、警告してください:
60.
Determine my habits, interests or general behavior
2006-08-24
私の習慣、興味または全般的な行動を知るため
61.
Via telephone
2006-08-24
電話で
62.
Via mail
2006-08-24
郵便物で
63.
Via email
2006-08-24
Eメールで
64.
And do not allow me to remove my contact information
2007-03-06
そして、私の連絡先情報を削除させない