Translations by Yukiko Bando
Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
This is your work space. It holds your worksheets. You need to create a new worksheet (Menu File->New) before you can drag sensors here.
|
|
2007-10-31 |
これはあなたのワークスペースです。ここにワークシートが入ります。メニューの「ファイル」->「新規」で新しいワークシートを作成すると、ここにセンサーをドラッグできるようになります。
|
|
5. |
The worksheet '%1' contains unsaved data.
Do you want to save the worksheet?
|
|
2007-03-06 |
ワークシート '%1' には未保存のデータが含まれています。
ワークシートを保存しますか?
|
|
8. |
You do not have a worksheet that could be saved.
|
|
2006-08-24 |
保存できるワークシートがありません。
|
|
10. |
There are no worksheets that could be deleted.
|
|
2008-01-14 |
削除できるワークシートがありません。
|
|
11. |
Cannot find file ProcessTable.sgrd.
|
|
2008-01-14 |
ProcessTable.sgrd が見つかりません。
|
|
12. |
KDE system guard
|
|
2008-01-14 |
KDE システムガード
|
|
13. |
KDE System Guard
|
|
2008-01-14 |
KDE システムガード
|
|
15. |
Memory: 88888888888 kB used, 88888888888 kB free
|
|
2007-06-07 |
メモリ: 88888888888 kB 使用, 88888888888 kB 空き
|
|
17. |
&New Worksheet...
|
|
2006-08-24 |
新規ワークシート(&N)...
|
|
20. |
&Remove Worksheet
|
|
2006-08-24 |
ワークシートを削除(&R)
|
|
21. |
&Export Worksheet...
|
|
2007-06-07 |
ワークシートをエクスポート(&E)...
|
|
22. |
C&onnect Host...
|
|
2006-08-24 |
ホストに接続(&O)...
|
|
23. |
D&isconnect Host
|
|
2008-01-14 |
ホストから切断(&I)
|
|
26. |
Configure &Style...
|
|
2008-01-14 |
スタイルを設定(&S)...
|
|
27. |
Do you really want to restore the default worksheets?
|
|
2007-03-06 |
本当に標準のワークシートに戻しますか?
|
|
28. |
Reset All Worksheets
|
|
2006-08-24 |
すべてのワークシートをリセット
|
|
31. |
Memory: %1 %2 used, %3 %4 free
|
|
2007-06-07 |
メモリ: %1 %2 使用 %3 %4 空き
|
|
38. |
Sensor Browser
|
|
2007-06-07 |
センサーブラウザ
|
|
39. |
Sensor Type
|
|
2007-06-07 |
センサータイプ
|
|
40. |
Drag sensors to empty cells of a worksheet or the panel applet.
|
|
2007-06-07 |
ワークシートまたはパネルアプレット内の空いているセルにセンサーをドラッグしてください。
|
|
41. |
The sensor browser lists the connected hosts and the sensors that they provide. Click and drag sensors into drop zones of a worksheet or the panel applet. A display will appear that visualizes the values provided by the sensor. Some sensor displays can display values of multiple sensors. Simply drag other sensors on to the display to add more sensors.
|
|
2007-10-31 |
センサーブラウザは接続されたホストとそこで提供されているセンサーを表示します。センサーをクリックしてワークシートまたはパネルアプレットのドロップゾーンにドロップしてください。センサーの値を視覚的に表示するセンサー表示が現れます。複数のセンサーを同時に表示できるセンサー表示もあります。その場合はセンサー表示に他のセンサーをドロップして追加します。
|
|
42. |
Drag sensors to empty fields in a worksheet.
|
|
2007-06-07 |
ワークシート内の空いているフィールドにセンサーをドラッグしてください。
|
|
43. |
System Guard Settings
|
|
2007-03-06 |
システムガードの設定
|
|
44. |
Number of displays:
|
|
2007-10-31 |
センサー表示の数:
|
|
49. |
CPU Load
|
|
2007-03-06 |
CPU の負荷
|
|
58. |
Used Memory
|
|
2007-06-07 |
使用済みメモリ
|
|
64. |
Load
|
|
2007-10-31 |
負荷
|
|
81. |
FIFO Overruns
|
|
2007-03-06 |
FIFO オーバーラン
|
|
90. |
Advanced Power Management
|
|
2007-03-06 |
高度電源管理 (APM)
|
|
96. |
Battery
|
|
2006-08-24 |
バッテリ
|
|
101. |
Load Average (1 min)
|
|
2007-03-06 |
平均負荷 (1 分)
|
|
102. |
Load Average (5 min)
|
|
2007-03-06 |
平均負荷 (5 分)
|
|
103. |
Load Average (15 min)
|
|
2007-03-06 |
平均負荷 (15 分)
|
|
105. |
Hardware Sensors
|
|
2007-06-07 |
ハードウェアセンサー
|
|
107. |
Used Space
|
|
2007-06-07 |
使用済みスペース
|
|
117. |
kBytes
|
|
2007-03-06 |
kBytes
|
|
121. |
Floating Point Value
|
|
2007-10-31 |
浮動小数点数
|
|
122. |
Connection to %1 has been lost.
|
|
2006-08-24 |
%1 への接続が失われました。
|
|
123. |
Timer Settings
|
|
2007-10-31 |
タイマーの設定
|
|
125. |
All displays of the sheet are updated at the rate specified here.
|
|
2007-10-31 |
シート内のすべてのセンサー表示をここで指定された間隔で更新します。
|
|
128. |
Enter the name of the host you want to connect to.
|
|
2007-10-31 |
接続するホストの名前を入力します。
|
|
131. |
Select this to use the secure shell to login to the remote host.
|
|
2007-10-31 |
セキュアシェルでリモートホストにログインする場合、これを選択します。
|
|
133. |
Select this to use the remote shell to login to the remote host.
|
|
2007-10-31 |
リモートシェルを使ってリモートホストにログインする場合、これを選択します。
|
|
135. |
Select this if you want to connect to a ksysguard daemon that is running on the machine you want to connect to, and is listening for client requests.
|
|
2007-10-31 |
接続するマシンでクライアント要求を待ち受けている ksysguard デーモンに接続する場合、これを選択します。
|
|
137. |
Select this to use the command you entered below to start ksysguardd on the remote host.
|
|
2007-10-31 |
下に入力するコマンドを使ってリモートホスト上で ksysguard を起動させる場合、これを選択します。
|
|
139. |
Enter the port number on which the ksysguard daemon is listening for connections.
|
|
2007-10-31 |
ksysguard デーモンが待ち受けているポート番号を入力します。
|
|
140. |
e.g. 3112
|
|
2007-10-31 |
例: 3112
|
|
142. |
Enter the command that runs ksysguardd on the host you want to monitor.
|
|
2007-10-31 |
監視しようとするホストで ksysguardd を実行するコマンドを入力します。
|
|
143. |
e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd
|
|
2007-10-31 |
例: ssh -l root remote.host.org ksysguardd
|
|
144. |
Connection to %1 refused
|
|
2007-03-06 |
%1 への接続は拒否されました
|