|
243.
|
|
|
failed to change ownership of %s to %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s の所有者を %s に変更できませんでした
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
%s の属性を変更できません
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/chown-core.c:187
|
|
247.
|
|
|
ownership of %s retained
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s の所有者はそのまま保留されました
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
%s の所有者は %s のまま保留されました
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/chown-core.c:198
|
|
249.
|
|
|
changing ownership of %s
|
|
|
|
%s の所有者を変更中
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
%s の所有権を変更中
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/chown-core.c:483
|
|
258.
|
|
|
invalid group %s
|
|
|
|
無効なグループ %s
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
グループ指定が不正
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/chroot.c:137 src/install.c:558
|
|
261.
|
|
|
Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ルートディレクトリを NEWROOT に設定してコマンドを実行します。
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
ルートディレクトリを NEWROOT に設定して COMMAND を実行します。
|
|
|
Suggested by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/chroot.c:190
|
|
277.
|
|
|
Usage: %s [FILE]...
or: %s [OPTION]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [FILE]...
または: %s [OPTION]
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
使用法: %s [ファイル]...
または: %s [オプション]
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/cksum.c:257
|
|
278.
|
|
|
Print CRC checksum and byte counts of each FILE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
各 FILE の CRC チェックサムおよびバイト数を表示します。
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
CRC チェックサムと各々のファイルのバイト数を表示.
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/cksum.c:262
|
|
279.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
使用法: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
使用法: %s [オプション]... ファイル1 ファイル2
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/comm.c:110 src/join.c:190
|
|
293.
|
|
|
cannot lseek %s
|
|
|
|
lseek %s をすることができません
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
%s : オフセット %s %s を seek できません
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/copy.c:264 src/copy.c:676 src/copy.c:1558
|
|
308.
|
|
|
cannot open %s for reading
|
|
|
|
%s を 読み込み用に開くことが出来ません
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
%s を 読み込み用でオープンできません
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/copy.c:1263 src/csplit.c:612 src/du.c:1025 src/fmt.c:439 src/head.c:890
src/split.c:1613 src/tail.c:1973 src/wc.c:876
|