|
12.
|
|
|
This is the option that will be selected in the logout dialog, valid values are "logout" for logging out, "shutdown" for halting the system and "restart" for restarting the system.
|
|
|
|
Гэты выбар будзе зазначаны ў дыялёгу выхаду. Правільныя значэньні: "logout" для выхаду, "shutdown" для выключэньня сыстэмы і "restart" для перазагрузкі сыстэмы.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Гэта выбар, які будзе вылучаны ў дыялёзе выхаду. Рэчаісныя значэньні: "logout" для выхаду, "shutdown" для вылючэньня і "restart" для перазагрузкі сыстэмы.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Гэта опцыя, выбраная ў дыялёгу выйсьця. Магчымыя значэньні: "logout" для выйсьця, "shutdown" для адключэньня і "restart" для перазагрузкі сыстэмы.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
14.
|
|
|
The order in which applications are started in the session.
|
|
|
|
Парадак, у якім запускаюцца праграмы на пачатку сэанса.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Парадак, у якім запускаюцца прыкладаньні гэтага сэансу.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
15.
|
|
|
What happens to the application when it exits.
|
|
|
|
Што адбываецца пасьля выхаду з праграмы.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Што адбываецца з дастасаваньнем калі выйсьці.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Што адбываецца з праграмаю пры выйсьці.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
21.
|
|
|
Inactive
|
|
|
|
Неактыўнае
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Неактыўная
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
22.
|
|
|
Waiting to start or already finished.
|
|
|
|
Чакае на старт ці ўжо скончаная.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Чакае старту ці ўжо скончана.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Чакае старту ці ўжо скончыла работу.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
23.
|
|
|
Starting
|
|
|
|
Стартуе
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Старт
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
Located in
../gnome-session/gsm-client-list.c:46
|
|
24.
|
|
|
Started but has not yet reported state.
|
|
|
|
Запусьцілася, але яшчэ не паведаміла пра стан.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Запусьцілася, але яшчэ не паведаміла стан
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Запушчаная, але яшчэ не паведаміла пра свой стан.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
26.
|
|
|
A normal member of the session.
|
|
|
|
Звычайны элемент сэанса.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Звычайны ўдзельнік сэанса.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
27.
|
|
|
Saving
|
|
|
|
Запісваньне
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Захаваньне
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Захоўваньне
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|
|
28.
|
|
|
Saving session details.
|
|
|
|
Запісаць наладкі сэанса.
|
|
Translated and reviewed by
kni
|
In upstream: |
|
Захаваньне падрабязнасьцяў сэанса.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
Shared: |
|
Захоўваньне падрабязнасьцяў пра сэанс.
|
|
|
Suggested by
Alex Nehaichik
|
|
|