Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
335344 of 594 results
335.
If you want to learn more about building Debian packages, here are some Debian resources you may find useful:
Si quiere conocer más sobre la construcción de paquetes Debian, aquí tiene algunos recursos Debian que pueden resultarle útiles:
Translated by Jose Luis Tirado
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:84
336.
`How to package for Debian <HowToPackage_>`_;
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:87
337.
`Debian Policy Manual <Policy_>`_;
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:88
338.
`Debian New Maintainers' Guide <NewMaintGuide_>`_ — available in many languages;
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:89
339.
`Packaging tutorial <PkgTutorial_>`_ (also available as a `package <PkgTutorialPkg_>`_);
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:90
340.
`Guide for Packaging Python Modules <PythonModules_>`_.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:91
341.
We are always looking to improve this guide. If you find any problems or have some suggestions, please `report a bug on Launchpad <Bugs_>`_. If you'd like to help work on the guide, `grab the source <Source_>`_ there as well.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/index.rst:93
342.
Introduction to Ubuntu Development
Introducción al desarrollo de Ubuntu
Translated by Jose Luis Tirado
Located in ../ubuntu-packaging-guide/introduction-to-ubuntu-development.rst:3
343.
Ubuntu is made up of thousands of different components, written in many different programming languages. Every component - be it a software library, a tool or a graphical application - is available as a source package. Source packages in most cases consist of two parts: the actual source code and metadata. Metadata includes the dependencies of the package, copyright and licensing information, and instructions on how to build the package. Once this source package is compiled, the build process provides binary packages, which are the .deb files users can install.
Ubuntu está formado por miles de componentes distintos, escritos en muchos lenguajes de programación diferentes. Cada componente, ya sea una biblioteca software, una herramienta o una aplicación gráfica, está disponible en forma de paquete fuente. Los paquetes fuente, en la mayoría de los casos, constan de dos partes: el código fuente en sí, y los metadatos. Los metadatos incluyen las dependencias del paquete, los derechos de autor e información sobre la licencia e instrucciones sobre cómo compilar el paquete. Una vez que el paquete está compilado, el proceso de construcción proporciona los paquetes binarios, que son los archivos .deb que el usuario puede instalar.
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Jose Luis Tirado
Located in ../ubuntu-packaging-guide/introduction-to-ubuntu-development.rst:5
344.
Every time a new version of an application is released, or when someone makes a change to the source code that goes into Ubuntu, the source package must be uploaded to Launchpad's build machines to be compiled. The resulting binary packages then are distributed to the archive and its mirrors in different countries. The URLs in ``/etc/apt/sources.list`` point to an archive or mirror. Every day images are built for a selection of different Ubuntu flavours. They can be used in various circumstances. There are images you can put on a USB key, you can burn them on DVDs, you can use netboot images and there are images suitable for your phone and tablet. Ubuntu Desktop, Ubuntu Server, Kubuntu and others specify a list of required packages that get on the image. These images are then used for installation tests and provide the feedback for further release planning.
(no translation yet)
Located in ../ubuntu-packaging-guide/introduction-to-ubuntu-development.rst:14
335344 of 594 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Holbach, Dmitry Shachnev, Eduardo Echeverria, Efrain Valles, Hector A. Mantellini, Javier López, Jose Luis Tirado, José Ernesto Dávila Pantoja, Juan Moyano, Luis Alvarado, Monkey, Nelo R. Tovar, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo, franciscoIR.