|
11.
|
|
|
\newglossaryentry{dialup connection}{name={dialup connection}, description={A dialup connection is when your computer uses a modem to connect to an \gls{ISP} through your telephone line.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{dialup connection}{name={telefoninis ryšys}, description={Telefoninis ryšys \dash ryšys, kai kompiuteris naudojasi modemu, kuris prisijungia prie \gls{ISP} per telefono liniją.}, plural={telefoniniai ryšiai}}
|
|
Translated and reviewed by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:43
|
|
12.
|
|
|
\newglossaryentry{distribution}{name={distribution}, description={A \gls{distribution} is a collection of software that is already compiled and configured ready to be installed. Ubuntu is an example of a distribution.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{distribution}{name={distributyvas}, description={\Gls{distribution} yra paruoštas įdiegimui programinės įrangos rinkinys (operacinė sistema su programomis). Ubuntu yra puikus distributyvo pavyzdys.}, plural={distributyvai}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:48
|
|
13.
|
|
|
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu, once selected your computer will then boot into whichever operating system you chose at the boot menu. Dual booting is a generic term, and can refer to more than two operating systems.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dvejopas paleidimas}, description={\Gls{dual-booting} yra procesas, leidžiantis per paleidimo meniu pasirinkti ir paleisti vieną iš kelių skirtingų kompiuteryje įdiegtų operacinių sistemų. Dvejopas paleidimas yra bendras terminas ir gali nurodyti daugiau nei dvi operacines sistemas.}}
|
|
Translated and reviewed by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:53
|
|
14.
|
|
|
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={tinklo prievadas}, description={Tinklo prievadas yra vieta į kurią jungiamas tinklo kabelis (kai naudojamas \gls{wired connection}).}, plural={tinklo prievadai}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:56
|
|
15.
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (\acronym{GNU} Network Object Model Environment) yra įprastinė Ubuntu sistemoje naudojama darbastalio aplinka.}}
|
|
Translated and reviewed by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:60
|
|
16.
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={\acronym{GUI} (Graphical User Interface; liet. \textit{grafinė naudotojo sąsaja}) yra naudotojo sąsajos tipas, leidžiantis žmonėms dirbti su kompiuteriu naudojantis ne vien tekstu, bet ir grafiniais elementais bei paveiksliukais.}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:64
|
|
17.
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} stands for \emph{Internet Service Provider}, an \acronym{ISP} is a company that provides you with your Internet connection.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} reiškia \emph{Internet Service Provider} (liet. \textit{interneto paslaugų tiekėjas}) \dash tai kompanija, kuri jums teikia interneto ryšio paslaugas.}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:68
|
|
18.
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{kernel}{name={branduolys}, description={Branduolys yra centrinė Unix pagrindu sukurtos operacinės sistemos dalis, atsakinga už programų bei procesų veikimą ir esminių komponentų apsaugą.}, plural={branduoliai}}
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:73
|
|
19.
|
|
|
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={A \gls{Live CD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={\gls{Live CD} leidžia išmėginti operacinę sistemą jos nediegiant į kompiuterį. Tai naudinga testuojant aparatinę įrangą, diagnozuojant problemas ir atkuriant savo sistemą.}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:78
|
|
20.
|
|
|
\newglossaryentry{LTS}{name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} stands for Long Term Support and is a type of Ubuntu release that is officially supported for ffar longer than the standard releases.}}
|
|
|
type: Plain text
|
|
|
|
\newglossaryentry{LTS}{name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} reiškia \emph{Long Term Support} (liet. \textit{ilgalaikis palaikymas}) \dash tai Ubuntu leidimo tipas, nurodantis, jog minima Ubuntu versija oficialiai palaikoma ilgesnį laiko tarpą negu standartiniai leidimai.}}
|
|
Translated by
Vytautas Bačiulis
|
|
|
|
Located in
./frontmatter/glossary-entries.tex
:83
|