Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
3544 of 1653 results
35.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={Un server è un computer su cui gira un sistema operativo specializzato e che fornisce servizi ad altri computer che, connettendosi a esso, ne fanno richiesta.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :136
36.
\newglossaryentry{shell}{name={shell}, description={The \gls{terminal} gives access to the shell, when you type a command into the terminal and press enter the shell takes that command and performs the relevant action.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{shell}{name={shell}, description={Il \gls{terminale} fornisce l'accesso alla shell, quando si digita un comando in un terminale e si preme invio la shell recepisce quel comando e ne esegue l'azione.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :140
37.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={Il Software Center è il programma che permette di gestire facilmente l'installazione e la rimozione di software così come permette di gestire software installato tramite Personal Package Archives.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :144
38.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Gestore di pacchetti Synaptic}, description={Il gestore di pacchetti Synaptic è uno strumento che, invece di elencare le applicazioni (come il Software Center), elenca i singoli pacchetti che possono essere installati, rimossi ed aggiornati.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :148
39.
\newglossaryentry{terminal}{name={terminal}, description={The terminal is Ubuntu's text only interface, it is a method of controlling some aspects of the operating system using only commands entered via the keyboard.}}
/ Needs update/rewriting -MarioB
type: Plain text
\newglossaryentry{terminale}{name={terminale}, description={Il terminale è l'unica interfaccia testo di Ubuntu, è un metodo per controllare alcuni aspetti del sistema operativo usando solo comandi digitati dalla tastiera.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :160
40.
\newglossaryentry{USB}{name={USB}, description={USB stands for Universal Serial Bus. It is a standard interface specification for connecting peripheral hardware devices to computers. These could range from external hard drives to scanners and printers.}}
type: Plain text
(no translation yet)
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :161
41.
\newglossaryentry{wired connection}{name={wired connection}, description={A wired connection is when your computer is physically connected to a \gls{router} or \gls{Ethernet port} with a cable, this is the most common connection for desktop computers.}}
/ Needs update/rewriting -MarioB
type: Plain text
\newglossaryentry{wired connection}{name={connessione via cavo}, description={Una connessione via cavo è quando il computer è connesso fisicamente a un \gls{router} o a una \gls{porta Ethernet} via cavo, questa è la connessione più comune per i computer desktop.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :168
42.
\newglossaryentry{wireless connection}{name={wireless connection}, description={A wireless connection involves no cables of any sort and instead uses a wireless signal to communicate with either a \gls{router}, access point or computer.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{connessione wireless}{name={connessione wireless}, description={Un connessione wireless non comporta cavi di qualsiasi sorta e utilizza invece un segnale radio per comunicare con gli altri \gls{router}, punti d'accesso o computer.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :169
43.
\newglossaryentry{Wubi}{name={Wubi}, description={Wubi stands for Windows Ubuntu Installer, and it allows you to install Ubuntu inside Windows. See page~\pageref{sec:installation:using-wubi} for more information.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Wubi}{name={Wubi}, description={Wubi è l'acronimo di Windows Ubuntu Installer, e consente di installare Ubuntu all'interno di Windows. Vedere la pagina~\pageref{sec:installazione:usando-wubi} per ulteriori informazioni.}}
Translated by Riccardo Padovani
Reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :174
44.
Getting Started with Ubuntu 10.10
type: title{#1}
(no translation yet)
Located in main.tex:18
3544 of 1653 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Losavio, Alessandro Rinaldi, Andrea Maiani, Aquilino Giordanelli, Clementina D, Daniele Castrovilli, Dario Cavedon, Davide Lunghi, Fabio Bossi, Federico, Filippo Petrucci, Gio, Giorgia, Jacopo Moronato, Khela, Luca Dariz, Marco Ceruti, Martin Kaba, Nicola Corti, Nicola Pizzo, Otacon1987, Raffaele Carillo, Riccardo Angelino, Riccardo Padovani, Rinux, Roberto Pauletto, Valeria De Luca, bluefox, diabolik2, marcobra (Marco Braida), p3t3r.