Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
2534 of 1653 results
25.
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={The output of a command is any text it displays on the next line after typing a command and pressing enter, \eg, if you type \commandlineapp{pwd} into a terminal and press \keystroke{Enter}, the directory name it displays on the next line is the output.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={L'output di un comando è un qualsiasi testo che viene visualizzato nella riga successiva dopo la digitazione di un comando e la pressione del tasto invio, \eg, se si digita \commandlineapp{pwd} in un terminale e si preme \keystroke{Enter}, il nome della directory che viene visualizzato nella riga successiva è l'output.}}
Translated by Riccardo Padovani
Reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :96
26.
\newglossaryentry{package}{name={package}, description={Packages contain software in a ready-to-install format. Most of the time you can use the \gls{Software Center} instead of manually installing packages. Packages have a .deb extension in Ubuntu.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{package}{name={pacchetto}, description={I pacchetto contengono software in formato pronto-per-l'installazione. La maggior parte delle volte si può usare \gls{Software Center} invece di installare manualmente i pacchetti. I pacchetti in Ubuntu hanno una estensione .deb .}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :100
27.
\newglossaryentry{panel}{name={panel}, description={A panel is a bar that sits on the edge of your screen. It contains \glspl{applet} which provide useful functions such as running programs, viewing the time, or accessing the main menu.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{panel}{name={pannello}, description={Un pannello è una barra posizionata sul bordo dello schermo. Contiene \glspl{applet} che forniscono utili funzioni come la visualizzazione dei programmi in esecuzione, dell'ora, o l'accesso al menu principale.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :104
28.
\newglossaryentry{parameter}{name={parameter}, description={Parameters are special options that you can use with other commands in the terminal to make that command behave differently, this can make a lot of commands far more useful.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{parametro}{name={parametro}, description={I parametri sono opzioni speciali che usate assieme ai comandi nel terminale fanno in modo che un comando si comporti diversamente, ciò può aumentare l'utilità di molti comandi.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :108
29.
\newglossaryentry{partition}{name={partition}, description={A partition is an area of allocated space on a hard drive where you can put data.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{partizione}{name={partizione}, description={Una partizione è un'area di spazio allocato su un disco fisso dove si possono registrare dati.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :111
30.
\newglossaryentry{partitioning}{name={partitioning}, description={\gls{partitioning} is the process of creating a \gls{partition}.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{partizionamento}{name={partizionamento}, description={\gls{partizionamento} è il processo di creazione di una \gls{partizione}.}}
Translated by Riccardo Angelino
Reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :114
31.
\newglossaryentry{PPA}{name={\acronym{PPA}}, description={A personal package archive (\acronym{PPA}) is a custom software repository that typically contains either packages that aren't available in the primary Ubuntu repositories or newer versions of packages that are available in the primary repositories.}, plural={\acronym{PPA}s}}
type: Plain text
(no translation yet)
Translated by Dario Cavedon
Reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :120
32.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={Il prompt visualizza alcune informazioni utili del computer, può essere personalizzato per essere visualizzato in colori diversi, così come si può impostare per visualizzare l'ora, la data e la directory attuale o qualsiasi altra cosa si desideri.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :126
33.
\newglossaryentry{proprietary}{name={proprietary}, description={Software made by companies that don't release their source code under an open source license.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{proprietario}{name={proprietario}, description={Software realizzato da aziende che non rilasciano il codice sorgente con una licenza open source.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :128
34.
\newglossaryentry{router}{name={router}, description={A router is a specially designed computer that using its software and hardware, routes information from the Internet to a network. It is also sometimes called a gateway.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{router}{name={router}, description={Un router è un computer progettato specificatamente che, usando software e hardware, convoglia le informazioni tra Internet e una rete. In qualche caso è detto gateway.}}
Translated and reviewed by Dario Cavedon
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :133
2534 of 1653 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alessandro Losavio, Alessandro Rinaldi, Andrea Maiani, Aquilino Giordanelli, Clementina D, Daniele Castrovilli, Dario Cavedon, Davide Lunghi, Fabio Bossi, Federico, Filippo Petrucci, Gio, Giorgia, Jacopo Moronato, Khela, Luca Dariz, Marco Ceruti, Martin Kaba, Nicola Corti, Nicola Pizzo, Otacon1987, Raffaele Carillo, Riccardo Angelino, Riccardo Padovani, Rinux, Roberto Pauletto, Valeria De Luca, bluefox, diabolik2, marcobra (Marco Braida), p3t3r.