Browsing Vietnamese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Vietnamese guidelines.
1322 of 1659 results
13.
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{dual-booting} is the process of being able to choose one of two different operating systems currently installed on a computer from the boot menu, once selected your computer will then boot into whichever operating system you chose at the boot menu. Dual booting is a generic term, and can refer to more than two operating systems.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{dual-booting}{name={dual-booting}, description={\gls{khởi động kép} là một tiến trình cho phép lựa chọn một trong hai hệ điều hành đã được cài đặt trên máy tính từ thực đơn khởi động, sau khi chọn, máy tính của bạn sẽ khởi động với hệ điều hành bạn đã chọn. Khởi động kép là một khái niệm tổng quát, có thể là với nhiều hệ điều hành cũng được..}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :53
14.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={cổng Ethernet}, description ={Cổng Ethernet là cổng để cắm cáp Ethernet khi bạn muốn dùng \gls{wired connection}.}}
Translated by Nguyễn Hải Nam
Reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :56
15.
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (which once stood for \acronym{GNU} Network Object Model Environment) is the default desktop environment used in Ubuntu.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{GNOME}{name={\acronym{GNOME}}, description={\acronym{GNOME} (là viết tắt theo \acronym{GNU} Network Object Model Environment) là môi trường làm việc mặc định của Ubuntu.}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :60
16.
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={\acronym{GUI} (là viết tắt của Graphical User Interface) là một kiểu giao diện người dùng cho phép con người giao tiếp với máy tính thông qua đồ hoạ hình ảnh thay vì dòng lệnh.}}
Translated by dalmate
Reviewed by Nguyễn Hải Nam
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :64
17.
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} stands for \emph{Internet Service Provider}, an \acronym{ISP} is a company that provides you with your Internet connection.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{ISP}{name={\acronym{ISP}}, description={\acronym{ISP} là viết tắt của \emph{Internet Service Provider}, một \acronym{ISP} là một công ty chuyên cung cấp các kết nối mạng cho bạn.}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :68
18.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{kernel}{name={nhân}, description={Nhân là phần trung tâm của một hệ điều hành nền tảng Unix, đảm nhiệm việc chạy các ứng dụng, các tiến trình, và cung cấp bảo mật cho các thành phần lõi.}}
Translated by Kevin Godby
Reviewed by Nguyễn Hải Nam
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :73
19.
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={A \gls{Live CD} allows you to try out an operating system before you actually install it, this is useful for testing your hardware, diagnosing problems and recovering your system.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{Live CD}{name={Live CD}, description={Một \gls{Live CD} cho phép bạn thử dùng một hệ điều hành trước khi quyết định cài đặt nó, nó rất có ích cho việc kiểm tra tính tương thích của phần cứng với hệ điều hành hoặc để khắc phục sự cố xảy ra với hệ thống của bạn.}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :78
20.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{phóng to}}, description={Khi bạn phóng to một ứng dụng trong Ubuntu nó sẽ lấp đầy màn hình, ngoại trừ các bảng.}}
Translated by dalmate
Reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :83
21.
\newglossaryentry{MeMenu}{name={MeMenu}, description={The MeMenu in Ubuntu 10.04 allows you to manage your presence on social networking services. It also allows you to publish status messages to all of your accounts by entering updates into a text field.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{MeMenu}{name={MeMenu}, description={MeMenu trong Ubuntu 10.04 cho phép bạn quản lý các dịch vụ mạng xã hội của mình. Nó cũng cho phép bạn xuất bản các thông điệp trạng thái đến tất cả các tài khoản của bạn bằng việc nhập cập nhật vào trường văn bản.}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :86
22.
\newglossaryentry{minimize}{name={minimize}, description={When you minimize an open application, the window will no longer be shown. If you click on a minimized application's panel button, it will then be restored to its normal state and allow you to interact with it.}}
type: Plain text
\newglossaryentry{minimize}{name={minimize}, description={Khi bạn thu nhỏ một ứng dụng đang được mở, cửa sổ sẽ bị ẩn đi. Nếu bạn bấm vào ứng dụng đã bị thu nhỏ trên bảng điều khiển, nó sẽ lại khôi phục lại trạng thái bình thường và cho phép bạn có thể tương tác tiếp với ứng dụng.}}
Translated and reviewed by dalmate
Located in ./frontmatter/glossary-entries.tex :88
1322 of 1659 results

This translation is managed by Ubuntu Vietnamese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Danh Tính, Duong Tuan Hung, Hà Thanh Tuấn, Kevin Godby, Lê Kiến Trúc, Nguyen Minh Phu, Nguyen Quang Trung, Nguyễn Hải Nam, Stanley, Vu Do Quynh, buixuanduong1983, dalmate, doku, son, trangvtvn.