|
109.
|
|
|
To try out Ubuntu using the Live \acronym{CD}, insert the Ubuntu \acronym{CD} into your \acronym{CD} drive and restart your computer. Most computers are able to detect when a ``bootable'' \acronym{CD} is present in your drive at startup\dash that is, a \acronym{CD} that will temporarily take precedence over your usual operating system. As your computer starts, it will run whatever information is stored on this bootable \acronym{CD}, rather than the information stored on your hard drive which your computer usually looks for.
|
|
|
|
Что бы попробовать Ubuntu с Live \acronym{CD}, вставьте Ubuntu \acronym{CD} в ваш привод \acronym{CD} и перезагрузите компьютер. Большинство компьютеров способны обнаружить когда ``загрузочный'' \acronym{CD} в находится приводе\dash это \acronym{CD}, который временно имеет больший приоритет, чем ваша обычная операционная система. Во время запуска компьютера, он запустит информацию с загрузочного \acronym{CD}, а не информацию, сохраненную на вашем жестком диске, как обычно.
|
|
Translated by
Vladimir Yakovlev
|
|
Reviewed by
Dr Gregory House
|
|
|
|
110.
|
|
|
Once your computer finds the Live \acronym{CD} and after a quick loading screen, you will presented with the ``Welcome'' screen. Using your mouse, select your language from the list on the left, then click the button labeled \button{Try Ubuntu 10.04}. Ubuntu will then start up, running straight from the Live \acronym{CD}.
|
|
|
|
Когда ваш компьютер найдет Live \acronym{CD} и после короткой загрузки, вам представится экран ``Приветствие''. Используя мышь выберите ваш язык из списка слева, затем нажмите на кнопку с надписью \button{Попробовать Ubuntu 10.04}. Ubuntu запустится прямо с Live \acronym{CD}.
|
|
Translated and reviewed by
Dr Gregory House
|
|
|
|
111.
|
|
|
\screenshot{01-live-cd-welcome.png}{ss:live-cd-welcome}{The welcome screen allows you to choose your language.}
|
|
|
\screenshotTODO{Ubuntu Live \acronym{CD} Welcome screen}
type: document
|
|
|
|
\screenshot{01-live-cd-welcome.png}{ss:live-cd-welcome}{В окне приветствия вы можете выбрать ваш язык.}
|
|
Translated and reviewed by
Nizzzia
|
|
|
|
Located in
installation/installation.tex :52
|
|
112.
|
|
|
Once Ubuntu is up and running, you will see the default desktop. We will talk more about how to actually use Ubuntu in \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}, but for now feel free to test things out, open some programs, change settings and generally explore\dash any changes you make will not be saved once you exit, so you don't need to worry about accidentally breaking anything.
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Когда Ubuntu запустится, вы увидите стандартный рабочий стол. Подробнее о том, как использовать Ubuntu мы поговорим в \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}, а сейчас вы можете осмотреться, открыть некоторые программы, изменить настройки\dash любые изменения, которые вы сделаете не будут сохранены, когда вы выйдете, так что не бойтесь что то сломать.
|
|
Translated and reviewed by
Dr Gregory House
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:54
|
|
113.
|
|
|
When you are finished exploring, restart your computer by clicking the ``Power'' button in the top right corner of your screen (circle with a line through the top) and then select \menu{Restart.} Follow the prompts that appear on screen, including removing the Live \acronym{CD} and pressing \keystroke{Enter} when instructed, and then your computer will restart. As long as the Live \acronym{CD} is no longer in the drive, your computer will return to its original state as though nothing ever happened!
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Когда закончите сеанс, перезагрузите компьютер, нажав на кнопку ``Power'' в правом верхнем углу экрана (круг и линия наверху), а затем выберите \menu{Restart.} Следуйте инструкциям на экране, включающим удаление \acronym{CD} и нажатие \keystroke{Enter} и тогда ваш компьютер перезагрузится. Так как Live \acronym{CD} больше не в приводе, ваш компьютер вернется в изначальное состояние, как будто ничего не произошло!
|
|
Translated and reviewed by
Dr Gregory House
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:56
|
|
114.
|
|
|
Minimum system requirements
|
|
|
type: subsection{#2}
|
|
|
|
Минимальные системные требования
|
|
Translated by
Aleksey Kabanov
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:21
|
|
115.
|
|
|
Ubuntu runs well on most computer systems. If you are unsure whether it will work on your computer, the Live \acronym{CD} is a great way to test things out first. For the more technically minded, below is a list of hardware specifications that your computer should ideally meet as a minimum requirement. \marginnote{The majority of computers in use today will meet the requirements listed here, however, refer to your computer's documentation or speak to the manufacturer if you would like more information.}
|
|
|
type: document
|
|
|
|
Ubuntu запускается на большинстве компьютеров. Если вы не уверены, будет ли она работать на вашем компьютере, то Live \acronym{CD} это отличный способ это выяснить. Для более технически продвинутых, снизу есть список аппаратных требований, которым ваш компьютер должен соответствовать. \marginnote{Большинство компьютеров, используемых сейчас, удовлетворяют этим требованиям, однако загляните в документацию или свяжитесь с производителем если вам нужно больше информации.}
|
|
Translated and reviewed by
Dr Gregory House
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:69
|
|
116.
|
|
|
700~MHz x86 processor
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
700~МГц x86 процессор
|
|
Translated and reviewed by
Dmitry Belonogov
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:70
|
|
117.
|
|
|
256~\acronym{MB} of system memory (\acronym{RAM})
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
256~\acronym{МБ} оперативной памяти (\acronym{ОЗУ})
|
|
Translated and reviewed by
Dmitry Belonogov
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:70
|
|
118.
|
|
|
3~\acronym{GB} of disk space
|
|
|
type: itemize
|
|
|
|
3~\acronym{ГБ} места на диске
|
|
Translated and reviewed by
Dmitry Belonogov
|
|
|
|
Located in
./installation/installation.tex
:70
|