Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3134 of 34 results
1517.
Next, link your Ubuntu installation and this new folder:
type: document
Siguiente, enlace su instalación de Ubuntu y su carpeta nueva:
Translated and reviewed by Monkey
Located in ./troubleshooting/troubleshooting.tex :69
1519.
If you've done this correctly, then you should see the following:
type: document
Si no ha hecho esto correctamente, después debería ver lo siguiente:
Translated and reviewed by Monkey
Located in ./troubleshooting/troubleshooting.tex :75
1559.
The image on every monitor is composed of millions of little colored dots called pixels. Changing the number of pixels displayed on your monitor is called ``changing the resolution.'' Increasing the resolution will make the displayed images sharper, but will also tend to make them smaller. The opposite is true when screen resolution is decreased. Most monitors have a ``native resolution,'' which is a resolution that most closely matches the number of pixels in the monitor. Your display will usually be sharpest when your operating system uses a resolution that matches your display's native resolution.
type: document
La imagen en cada monitor se compone de millones de pequeños puntos coloreados llamados píxeles. Cambiar el número de píxeles que se muestran en su monitor se denomina «cambiar la resolución». Aumentando la resolución hará que las imágenes se muestren más nítidas, pero también se tenderá a hacerlas más pequeñas. Lo contrario ocurre cuando la resolución de la pantalla se reduce. La mayoría de monitores tienen una «resolución nativa», que es una resolución que más se acerca al número de píxeles del monitor. Su visualización normalmente será más nítida cuando su sistema operativo emplee una resolución que coincida con la resolución nativa del monitor.
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in ./troubleshooting/troubleshooting.tex :193
1612.
Finding additional help and support
type: section{#2}
Encontrar ayuda adicional y soporte
Translated and reviewed by Monkey
Located in ./learning-more/learning-more.tex :98
3134 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Agustín Dall'Alba, Alejandro, AlejandroÑext, Alex Mangas, Andres Bracho, Arch, Attla, Byron Rosero, Carlos Aravena Cereceda, Carsten Gerlach, Cristian Calderón, David Gomez, DiegoJ, Don Forigua, Edgar Flores, Eduardo Parra, Federico Lazcano, Felipe Contreras, Felipe Rivera, Fernando Domínguez Flórez, Gabriel Mendivil, Gabriel Nasiff, Gamgster, Goyo, Guille, Gus, Hollman Enciso, Hugo Botti, Hugo Fernández Barciela, Ignacio Pinto, Ivan Dario Duarte, JLR, Javier Blanco, Jonay, Jose Luis Tirado, Jose M, Jose Perez, Jossaq, Jotetito, Juan Carlos Olvera, Kevin Godby, Laura Merino, Luis Armando Medina, Luis Carmona, Luis Fernando, Luke Jennings, LyingB, Marcelo Fortino, Marcelo Poli, Mel, Monkey, Moritatux, NESTORFERNANDO3, Nacho Perea, Nelson Álvarez Sáez, Nokrosis, ORGANIZAENAC2011, Ovidio, Paco Molinero, Qugar, RJQ, Rainer Arencibia, Reckon - J. Devesa, Ricardo Pérez López, Ricardo Sagbay, Rolando Blanco, Roman, Sebastian Ortega, Sebastián González, Tetrade, Toyedpi, UsemosLinux, V A R G U X, Víctor Fernández, Walter Méndez, Xuacu Saturio, arztriper, eacg91, edkalrio, eliri, enrigp, ingedmundo, ironfisher, jacoscej, javierespada, jdross, jorgetb, josemafdc, lefty, miguelangelriveiro, nat6091, p2kmgcl, ronaldiño99, tenertener@yahoo.com, yoyoyo, 我是 Steppenwolf.