Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
8998 of 2980 results
89.
Quickly turn sticky keys on and off
(itstool) path: note/title
Брзо укључите или искључите лепљиве тастере
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-stickykeys.page:66
90.
Select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> (above <gui>Sticky Keys</gui>) to turn sticky keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press <key>Shift</key> five times in a row to enable or disable sticky keys.
(itstool) path: note/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-stickykeys.page:57
91.
You can also turn sticky keys on and off by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Sticky Keys</gui>.
(itstool) path: choose/p
(no translation yet)
Located in C/a11y-stickykeys.page:63
92.
If you press two keys at once, you can have sticky keys turn itself off temporarily to let you enter a keyboard shortcut in the normal way.
(itstool) path: page/p
Ако притиснете два тастера одједном, лепљиви тастери ће се сами привремено искључити да би вам омогућили да унесете пречицу тастатуре на уобичајени начин.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-stickykeys.page:77
93.
For example, if you have sticky keys turned on but press <key>Alt</key> and <key>Tab</key> simultaneously, sticky keys would not wait for you to press another key if you had this option turned on. It <em>would</em> wait if you only pressed one key, however. This is useful if you are able to press some keyboard shortcuts simultaneously (for example, keys that are close together), but not others.
(itstool) path: page/p
На пример, ако сте укључили лепљиве тастере али сте истовремено притиснули <key>Алт</key> и <key>Таб</key>, лепљиви тастери неће чекати да притиснете други тастер ако сте укључили ту опцију. Међутим, <em>сачекаће</em> ако сте притиснули само један тастер. Ово је корисно ако вам не представља проблем притискања неких пречица тастатуре истовремено (на пример, тастера који су близу један другом), али не и остале.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-stickykeys.page:82
94.
Select <gui>Disable if two keys are pressed together</gui> to enable this.
(itstool) path: page/p
Изаберите <gui>Искључи ако су два тастера притиснута истовремено</gui> да укључите ово.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-stickykeys.page:91
95.
You can have the computer make a "beep" sound when you start typing a keyboard shortcut with sticky keys turned on. This is useful if you want to know that sticky keys is expecting a keyboard shortcut to be typed, so the next key press will be interpreted as part of a shortcut. Select <gui>Beep when a modifier key is pressed</gui> to enable this.
(itstool) path: page/p
Можете да подесите да ваш рачунар пусти „звук“ када почнете да куцате пречицу тастатуре са укљученим лепљивим тастерима. Ово је корисно ако желите да знате да лепљиви тастери очекују да пречица тастатуре буде откуцана, тако да ће следећи притисак тастера бити протумачен као део пречице. Изаберите <gui>Запишти када је притиснут измењивач</gui> да укључите ово.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-stickykeys.page:95
96.
Enable visual alerts to flash the screen or window when an alert sound is played.
(itstool) path: info/desc
Укључите визуелно упозорење да затрепери екраном или прозором приликом пуштања звука обавештења.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-visualalert.page:14
97.
Flash the screen for alert sounds
(itstool) path: page/title
Затреперите екраном за звуке обавештења
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-visualalert.page:25
98.
Your computer will play a simple alert sound for certain types of messages and events. If you have a hard time hearing these sounds, you can have either the entire screen or your current window visually flash whenever the alert sound is played.
(itstool) path: page/p
Ваш рачунар ће пустити једноставан звук упозорења за одређене врсте порука и догађаја. Ако не можете да чујете ове звуке, можете подесити да било читав екран или ваш тренутни прозор визуелно затрепери при сваком пуштању звука.
Translated by Мирослав Николић
Located in C/a11y-visualalert.page:29
8998 of 2980 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Igor Music, Jeremy Bícha, Matthew East, Мирослав Николић.