|
74.
|
|
|
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to speak the user interface. Refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-screen-reader.page:19
|
|
75.
|
|
|
Have a delay between a key being pressed and that letter appearing on the screen.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Нека постоји застој између притиска тастера и приказивања слова на екрану.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:18
|
|
76.
|
|
|
Turn on slow keys
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Укључите споре тастере
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:29
|
|
77.
|
|
|
Turn on <em>slow keys</em> if you would like there to be a delay between pressing a key and that letter being displayed on the screen. This means that you have to hold down each key you want to type for a little while before it appears. Use slow keys if you accidentally press several keys at a time when you type, or if you find it difficult to press the right key on the keyboard first time.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Укључите <em>споре тастере</em> ако желите да постоји кашњење између притиска тастера и појављивања слова на екрану. Ово значи да ћете морати да на тренутак да задржите притиснут сваки тастер који желите да откуцате пре него што се појави слово на екрану. Користите споре тастере ако нехотице притискате неколико тастера у исто време док куцате, или ако налазите да је тешко први пут да притиснете десни тастер на тастатури.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:33
|
|
78.
|
|
|
Switch <gui>Slow Keys</gui> on.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Укључите <gui>Споре тастере</gui>.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:54
|
|
79.
|
|
|
Quickly turn slow keys on and off
|
|
|
(itstool) path: note/title
|
|
|
|
Брзо укључите или искључите споре тастере
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:61
|
|
80.
|
|
|
Select <gui>Turn on accessibility features from the keyboard</gui> to turn slow keys on and off from the keyboard. When this option is selected, you can press and hold <key>Shift</key> for eight seconds to enable or disable slow keys.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:54
|
|
81.
|
|
|
You can also turn slow keys on and off by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Slow Keys</gui>.
|
|
|
(itstool) path: choose/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:59
|
|
82.
|
|
|
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to control how long you have to hold a key down for it to register.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Користите клизач <gui>Кашњење прихватања</gui> да одредите колико дуго морате да држите притиснут тастер да би био забележен.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:72
|
|
83.
|
|
|
You can have your computer make a sound when you press a key, when a key press is accepted, or when a key press is rejected because you didn't hold the key down long enough.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Можете да подесите ваш рачунар да пусти звук када притиснете тастер, када је притисак тастера прихваћен, или када је притисак тастера одбачен зато што нисте држали тастер довољно дуго.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
C/a11y-slowkeys.page:77
|