Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
383392 of 2980 results
383.
Open <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq>, and click the device that you wish to add a profile to.
(itstool) path: when/p
(itstool) path: choose/p
Abra <guiseq><gui>Configurações do sistema </gui><gui>Cor</gui></guiseq> e clique no dispositivo para o qual você deseja adicionar um perfil.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/color-assignprofiles.page:30 C/color-assignprofiles.page:35
384.
By clicking <gui>Add profile</gui> you can select an existing profile or import a new file.
(itstool) path: page/p
Clicando em <gui>Adicionar perfil</gui> você pode selecionar um perfil existente ou importar um novo arquivo.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/color-assignprofiles.page:40
385.
Each device can have multiple profiles assigned to it, but only one profile can be the <em>default</em> profile. The default profile is used when there is no extra information to allow the profile to be chosen automatically. An example of this automatic selection would be if one profile was created for glossy paper and another plain paper.
(itstool) path: page/p
Cada dispositivo pode ter vários perfis atribuídos a ele, mas apenas um perfil pode ser o perfil <em>padrão</em>. O perfil padrão é utilizado quando não há informações que permitam que o perfil seja escolhido automaticamente. Um exemplo dessa seleção automática aconteceria se fosse criado um perfil para papel brilhante e outro para papel comum.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/color-assignprofiles.page:44
386.
You can make a profile default by changing it with the radio button.
(itstool) path: figure/desc
Você pode tornar um perfil padrão, alterando-o com o botão de opção.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/color-assignprofiles.page:54
387.
If calibration hardware is connected the <gui>Calibrate…</gui> button will create a new profile.
(itstool) path: page/p
Se o hardware de calibração está ligado o botão <gui>Calibrar...</gui> vai criar um novo perfil.
Translated by Rodrigo Soares Fragozo
Reviewed by Gerson "fserve" Barreiros
Located in C/color-assignprofiles.page:58
388.
Calibrating your camera is important to capture accurate colors.
(itstool) path: info/desc
Calibrar sua câmera é importante para capturar cores precisas.
Translated by Wilmerson Felipe
Reviewed by André Gondim
Located in C/color-calibrate-camera.page:11
389.
How do I calibrate my camera?
(itstool) path: page/title
Como faço para calibrar minha câmera?
Translated by Wilmerson Felipe
Reviewed by André Gondim
Located in C/color-calibrate-camera.page:20
390.
Camera devices are calibrated by taking a photograph of a target under the desired lighting conditions. By converting the RAW file to a TIFF file, it can be used to calibrate the camera device in the color control panel.
(itstool) path: page/p
Dispositivos de câmera são calibrados por ter uma fotografia de um alvo nas condições de iluminação desejada. Ao converter o arquivo RAW em um arquivo TIFF, ele pode ser usado para calibrar o dispositivo da câmera no painel de controle de cor.
Translated by Wilmerson Felipe
Reviewed by André Gondim
Located in C/color-calibrate-camera.page:22
391.
You will need to crop the TIFF file so that just the target is visible. Ensure the white or black borders are still visible. Calibration will not work if the image is upside-down or is distorted by a large amount.
(itstool) path: page/p
Você vai precisar cortar o arquivo TIFF para somente o alvo esteja visível. Certifique-se de que as bordas brancas ou pretas ainda estejam visíveis. A calibração não vai funcionar se a imagem estiver de cabeça para baixo ou estiver muito distorcida.
Translated and reviewed by Gerson "fserve" Barreiros
Located in C/color-calibrate-camera.page:28
392.
The resulting profile is only valid under the lighting condition that you acquired the original image from. This means you might need to profile several times for <em>studio</em>, <em>bright sunlight</em> and <em>cloudy</em> lighting conditions.
(itstool) path: note/p
O perfil resultante é válido apenas sob a condição de iluminação que você obteve a imagem original. Isto significa que você pode precisar desse perfil várias vezes para as condições de iluminação <em>estúdio</em>, <em>luz solar</em> e <em>nublado</em>.
Translated by Renato Krupa
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/color-calibrate-camera.page:36
383392 of 2980 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriana Miyazaki de Moura, André Gondim, Artur Rabelo, Average John, Belenos, Celio Alves, Daniel Garcia, Diego Alves, Doug Smythies, Edvaldo de Souza Cruz, Eliel Floriano Resende do Prado, Emanuel Negromonte, Evertton de Lima, Fabrício Vicente Massuia, Flávio Etrusco, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gunnar Hjalmarsson, Italo Pessoa, Jairo de Paula, Joabe Guimaraes Querino kachorroski, Jorge, José Rafael Zarembski Braga, João Paulo Brígido Tostes, Julian Fernandes, Marcelo R. de Sa, Marcus Vinícius Marques da Silva, Marta Vuelma, Matthew East, Neliton Pereira Jr., Pablo Almeida, Pablo Diego Moço, Rafael Neri, Rafael Pavan, Renato Krupa, Rodrigo Farias, Rodrigo Oliveira, Rodrigo Soares Fragozo, Rogênio Belém, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Wilmerson Felipe, Ygor Rocha, Yuri Fidelis, gabriell nascimento.