|
2850.
|
|
|
If you have a dual-boot machine and you choose at boot time which operating system to boot into, the Grub menu should appear without the need to hold down <key>Shift</key>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Se você tem um computador com dois sistemas operacionais e você escolhe durante a inicialização qual deles você quer iniciar, o menu do Grub deve aparecer sem que você precise manter pressionada a tecla <key>Shift</key>.
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:55
|
|
2851.
|
|
|
If you are unable to get into the Grub boot menu, and therefore cannot choose to boot into recovery mode, you can <link xref="user-forgottenpassword#live-cd">use a live CD to reset your user password</link>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Se voce não conseguir entrar no menu de inicialização do Grub, e por conta disso não puder escolher o modo de recuperação, você pode <link xref="user-forgottenpassword#live-cd">utilizar um live CD para resetar a senha</link>.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:62
|
|
2852.
|
|
|
Press the down arrow on your keyboard to highlight the line that ends with the words 'recovery mode', then press <key>Enter</key>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Pressione a tecla seta para baixo no seu teclado para selecionar a linha que termina com as palavras 'modo de recuperação' e pressione <key>Enter</key>.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:67
|
|
2853.
|
|
|
Your computer will now begin the boot process. After a few moments, a <gui>Recovery Menu</gui> will appear. Use your down arrow key to highlight <gui>root</gui> and press <key>Enter</key>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Seu computador vai agora iniciar o processo de boot. Depois de alguns instantes o <gui>Menu de Recuperação</gui> aparecerá. Utilize a tecla seta para baixo para selecionar <gui>root</gui> e pressione <key>Enter</key>.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:73
|
|
2854.
|
|
|
At the <cmd>#</cmd> symbol, type:
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
No símbolo <cmd>#</cmd>, digite:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:79
|
|
2855.
|
|
|
<cmd>passwd <var>username</var></cmd>, where <var>username</var> is the username of the account you're changing the password for.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
<cmd>passwd <var>username</var></cmd>, onde <var>username</var> é o nome do usuário da conta que você quer mudar a senha.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:82
|
|
2856.
|
|
|
You will be prompted to enter a new UNIX password, and to confirm the new password.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Será solicitado para voce digitar uma nova senha UNIX e confirmar novamente a senha.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:87
|
|
2857.
|
|
|
Then type:
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Então, digite:
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:92
|
|
2858.
|
|
|
# <cmd>reboot</cmd>
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
# <cmd>reboot</cmd>
|
|
Translated by
Neliton Pereira Jr.
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:95
|
|
2859.
|
|
|
After you successfully log in, you will not be able to access your keyring (since you don't remember the old password). This means that all your saved passwords for wireless networks, jabber accounts, etc. will no longer be accessible. You will need to <link xref="#delete-keyring">delete the old keyring</link> and start a new one.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Depois que você entrar, não terás acesso ao seu chaveiro (desde que você não se lembre da senha antiga). Isso significa que todas as sua senhas salvas para redes sem fio, contas Jabber, etc. não estarão mais acessíveis. Você precisará <link xref="#delete-keyring">apagar o chaveiro antigo</link> e iniciar um novo.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/user-forgottenpassword.page:100
C/user-forgottenpassword.page:203
|