Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
11091118 of 2980 results
1109.
Select <gui>Custom Shortcuts</gui> on the left side of the window.
Selecione <gui>Atalhos personalizados</gui> no lado esquerdo da janela.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:64(item/p)
1110.
Click the <gui>+</gui> button. The <gui>Custom Shortcut</gui> window will appear.
Clique no botão <gui>+<gui>. A janela de <gui>Atalhos personalizado</gui> será exibida.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:67(item/p)
1111.
Write a <gui>Name</gui> to identify the shortcut, and a <gui>Command</gui> to run an application, then click <gui>Apply</gui>. For example, if you wanted the shortcut to open Rhythmbox, you could name it <input>Music</input> and use the <input>rhythmbox</input> command.
Escreva um <gui>Nome</gui> para identificar o atalho, e um <gui>Comando</gui> para executar um aplicativo, então clique em <gui>Aplicar</gui>. Por exemplo, se você quisesse um atalho para abrir o Rhythmbox, você poderia nomeá-lo como <input>Música</input> e usar o comando <input>rhythmbox</input>.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:71(item/p)
1112.
Double click where it says <gui>Disabled</gui> on the far right, and then hold down the desired shortcut key combination.
Dê um duplo clique onde diz <gui>Desabilitado</gui> na extrema direita, e depois, mantenha pressionada a combinação de teclas de atalho desejada.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:77(item/p)
1113.
The command name that you type should be a valid system command. You can check that the command works by opening a Terminal and typing it in there. The command that opens an application may not have exactly the same name as the application itself.
(itstool) path: section/p
O nome do comando que você digitar deve ser um comando do sistema válido. Você pode verificar se comando funciona abrindo um terminal e digitando-o lá. O comando que abre um aplicativo pode não ter exatamente o mesmo nome que o aplicativo em si.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:84
1114.
If you want to change the command that is associated with a custom keyboard shortcut, double-click the <em>name</em> of the shortcut. The <gui>Custom Shortcut</gui> window will appear, and you can edit the command.
(itstool) path: section/p
Se você quiser alterar o comando que está associado com um atalho de teclado personalizado, dê um duplo clique no <em>nome</em> do atalho. A janela de <gui>Atalhos personalizados</gui> será exibida e você poderá editar o comando.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/keyboard-shortcuts-set.page:89
1115.
Set an image, color, or gradient as your desktop background.
(itstool) path: info/desc
Defina uma imagem, uma cor ou um gradiente como seu plano de fundo da área de trabalho.
Translated and reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in C/look-background.page:11
1116.
April Gonzales
(itstool) path: credit/name
April Gonzales
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/look-background.page:18
1117.
Andre Klapper
(itstool) path: credit/name
Andre Klapper
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/accounts-which-application.page:17 C/look-background.page:30 C/session-language.page:22 C/shell-exit.page:25
1118.
Change the desktop background
(itstool) path: page/title
Altere o fundo da área de trabalho
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in C/look-background.page:40
11091118 of 2980 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adriana Miyazaki de Moura, André Gondim, Artur Rabelo, Average John, Belenos, Celio Alves, Daniel Garcia, Diego Alves, Doug Smythies, Edvaldo de Souza Cruz, Eliel Floriano Resende do Prado, Emanuel Negromonte, Evertton de Lima, Fabrício Vicente Massuia, Flávio Etrusco, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gunnar Hjalmarsson, Italo Pessoa, Jairo de Paula, Joabe Guimaraes Querino kachorroski, Jorge, José Rafael Zarembski Braga, João Paulo Brígido Tostes, Julian Fernandes, Marcelo R. de Sa, Marcus Vinícius Marques da Silva, Marta Vuelma, Matthew East, Neliton Pereira Jr., Pablo Almeida, Pablo Diego Moço, Rafael Neri, Rafael Pavan, Renato Krupa, Rodrigo Farias, Rodrigo Oliveira, Rodrigo Soares Fragozo, Rogênio Belém, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Wilmerson Felipe, Ygor Rocha, Yuri Fidelis, gabriell nascimento.