|
2116.
|
|
|
Log out or switch users
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Terminare la sessione o passare a un altro utente
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:48
|
|
2117.
|
|
|
To let other users use your computer, you can either log out, or leave yourself logged in and just switch users. If you just switch users, all of your applications will continue running, and everything will be where you left it when you log back in.
|
|
|
|
Per consentire ad altri utenti di usare il computer è possibile terminare la sessione oppure passare a un altro utente. Cambiando utente, tutte le applicazioni continueranno a funzionare e uno volta rieseguito l'accesso, tutto sarà come era stato lasciato.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:35(section/p)
|
|
2118.
|
|
|
To log out or switch users, click the <link xref="unity-appmenu-intro">session menu</link> at the very right of the top panel and select the appropriate option.
|
|
|
|
Per terminare la sessione o cambiare utente, fare clic sul <link xref="unity-appmenu-intro">menù della sessione</link> alla destra nel pannello superiore e selezionare l'opzione più appropriata.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:39(section/p)
|
|
2119.
|
|
|
Lock the screen
|
|
|
(itstool) path: section/title
|
|
|
|
Bloccare lo schermo
|
|
Translated by
Pietro Albini
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:64
|
|
2120.
|
|
|
If you're leaving your computer for a short time, you should lock your screen to prevent other people from accessing your files and running applications. When you return, simply enter your password to log back in. If you don't lock your screen, it will lock automatically after a certain amount of time.
|
|
|
|
Se si sta lasciando il computer per poco tempo, sarebbe opportuno bloccare lo schermo per evitare che altre persone possano avere accesso ai propri file e alle applicazioni in esecuzione. Al ritorno, è necessario digitare la password per effettuare l'accesso. Lo schermo si blocca automaticamente dopo un certo periodo di tempo.
|
|
Translated and reviewed by
Gianfranco Frisani
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:48(section/p)
|
|
2121.
|
|
|
To lock your screen, click the <gui>session menu</gui> in the top panel and select <gui>Lock Screen</gui>.
|
|
|
|
Per bloccare lo schermo, fare clic sul <gui>menù della sessione</gui> nel pannello superiore e selezionare <gui>Blocca schermo</gui>.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:54(section/p)
|
|
2122.
|
|
|
When your screen is locked, other users can log in to their own accounts by clicking <gui>Switch User</gui> on the password screen. You can switch back to your desktop when they are finished.
|
|
|
(itstool) path: section/p
|
|
|
|
Quando lo schermo è bloccato, altri utenti possono entrare nel loro account facendo clic su <gui>Cambia utente</gui> nella schermata della password. Quando avranno finito, sarà possibile ritornare al proprio ambiente di lavoro.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:71
|
|
2123.
|
|
|
Suspend, shut down, or restart.
|
|
|
|
Sospendere, arrestare o riavviare.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:66(section/title)
|
|
2124.
|
|
|
To save power, suspend your computer when you aren't using it. This saves your state to your computer's memory and powers off most of your computer's functions. A very small amount of power is still used during suspend.
|
|
|
|
Per risparmiare energia, sospendere il computer quando non viene utilizzato: la sospensione salva lo stato della memoria del computer e la maggior parte delle sue funzioni. Durante la sospensione viene comunque usata una piccola quantità di energia.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:68(section/p)
|
|
2125.
|
|
|
To suspend your computer, click the <gui>session menu</gui> in the top panel and select <gui>Suspend</gui>. Or, if you have a laptop, simply close the lid. Your computer will automatically suspend when the lid is closed.
|
|
|
|
Per sospendere il computer fare clic sul <gui>menù della sessione</gui> nel pannello superiore e selezionare <gui>Sospendi</gui> oppure, se il computer è un computer portatile, chiudere semplicemente lo schermo.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
C/shell-exit.page:72(section/p)
|