Translations by Paul D
Paul D has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
66. |
Drop Frames(encoder)
|
|
2009-06-08 |
エンコーダーはドロップフレーム
|
|
67. |
Startup Delay(secs)
|
|
2009-06-08 |
始めの遅れ(秒)
|
|
68. |
Normal
|
|
2009-06-08 |
普通
|
|
69. |
White
|
|
2009-06-08 |
白
|
|
70. |
Black
|
|
2009-06-08 |
黒
|
|
71. |
None
|
|
2009-06-08 |
なし
|
|
72. |
Enabled
|
|
2009-06-08 |
使用可能
|
|
73. |
Disabled
|
|
2009-06-08 |
使用禁止
|
|
74. |
Files
|
|
2009-06-08 |
ファイル
|
|
75. |
Performance
|
|
2009-06-08 |
性能
|
|
76. |
Sound
|
|
2009-06-08 |
音
|
|
77. |
Misc
|
|
2009-06-08 |
他
|
|
78. |
By default, if you try to save under a filename that already
exists, the new file will be renamed
(for example if you try to save as out.ogv and that file exists, your file will be named out.ogv.1).
By checking this box, this behavior is disabled and the old file is overwritten.
|
|
2009-06-08 |
ファイルはもうある場合では新しいファイル名は自動的に変化される
例えば、out.oggはある場合、新しいのはout.ogg.1になる。
この設定は選択されている場合、古いファイルは上書きされる。
|
|
79. |
Directory where temporary files will be saved.
|
|
2009-06-08 |
仮ファイル保存ダイレクトリ
|
|
80. |
Encode simultaneously with the recording.
This will require a lot more processing power.
|
|
2009-06-08 |
登録すると同時にエンコードする(より負荷)
|
|
81. |
Do not apply compression on the temporary files.
If enabled, the program will need less processing power,
in the expense of hard disk space.
This option is valid only when encoding on the fly is disabled.
|
|
2009-06-08 |
仮ファイルは圧縮しない。これは使用可能ならば、
負荷は低くなってディスク領域はより使われてしまう。
オンザフライ録音は無効ならばこの選択は有効
|
|
82. |
This option, if enabled, will cause the program to require less
processing power, but it might make the colors look a bit more blurry.
|
|
2009-06-08 |
このオプションは使用可能場合、負荷は低くなるが色は滲む可能性ある。
|
|
83. |
This option should be enabled when recording 3d windows.
It is also auto-enabled when recording a
known 3d compositing window manager.
|
|
2009-06-08 |
3Dウィンドー登録する際、このオプションは使用可能されるはずだ。
知られる3D総合ウィンドー管理を登録される際、
自動的に使用可能される。
|
|
84. |
Number of audio channels.
|
|
2009-06-08 |
音線数
|
|
85. |
Sound frequency.
|
|
2009-06-08 |
音周波数(オーディオ・サンプル・レート)
|
|
86. |
ALSA sound device, that is used for sound recording.
|
|
2009-06-08 |
ALSA音録音する為のデバイス
|
|
87. |
Connection to the Xserver.
|
|
2009-06-08 |
X-サーバーへの繋がり
|
|
88. |
The mouse cursor that will be drawn.
Normal is for the real cursor that you see while recording,
while black and white are fake cursors, drawn by the program.
You can also disable cursor drawing.
|
|
2009-06-08 |
マウスポインタデザイン
登録中、普通に見れるデザイン
白や黒はプログラムに表示される偽物デザイン
ポインタ表示は禁止できる。
|
|
90. |
Use the MIT-Shared memory extension, whenever appropriate,
depending on the rest of the program settings.
Disabling this option is not recommended,
as it may severely slow down the program.
|
|
2009-06-08 |
MIT-シェアードメモリエクステンション適切に使用してください。
このオプションを使用禁止するのは勧めない。
プロセスは非常に遅くなる可能性ある。
|