Browsing Japanese translation

530 of 615 results
530.
As OpenShot has improved and grown, so has it's popularity and the opportunities for me and other developers that work on OpenShot. I have had the pleasure of watching OpenShot go from nothing (literally nothing), to the highest rated video editor on Ubuntu, and all the way to center stage at the largest Linux conference in the United States!
OpenShotが改良され、成長するにつれて、知名度は高まり、私や他の開発者がOpenShotに関わる機会が増えました。文字通り何もないところから始めたOpenShotが、Ubuntuで最高の動画エディターとして評価され、そしてアメリカ最大のLinuxカンファレンスでセンターステージまで行くことを経験できて、とても嬉しく思っています!
Translated and reviewed by Nagata Yurie
Located in default/templates/default/story.html:103
530 of 615 results

This translation is managed by Launchpad Japanese Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.