Translations by Paulino Ascenção
Paulino Ascenção has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
507. |
Create a new database
|
|
2009-02-21 |
Criar uma nova base de dados
|
|
508. |
<b>Create a new database</b>
|
|
2009-02-21 |
<b>Criar uma nova base de dados</b>
|
|
509. |
This is the URL of the OpenERP server. Use 'localhost' if the server is installed on this computer. Click on 'Change' to change the address.
|
|
2009-02-21 |
Este é o endereço do servidor OpenERP. Utilize 'localhost' se o servidor está instalado neste computador. Prima em 'Alterar' para alterar o endereço.
|
|
511. |
This is the password of the user that have the rights to administer databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you did not changed it, the password is 'admin' after installation.
|
|
2009-02-21 |
Esta é a senha do utilizador com permissão para administrar bases de dados. Não é um utilizador comum, é um super administrador. Se ainda não a alterou, a senha é 'admin' desde a instalação.
|
|
514. |
(<i>admin</i>, by default)
|
|
2009-02-21 |
(<i>admin</i>, por defeito)
|
|
515. |
Choose the name of the database that will be created. The name must not contain any special character. Exemple: 'terp'.
|
|
2009-02-21 |
Escolha o nome da base de dados a criar. O nome não pode conter caracteres especiais (como acentos ou cedilhas). Ex: 'terp'.
|
|
517. |
Choose the default language that will be installed for this database. You will be able to install new languages after installation through the administration menu.
|
|
2009-02-21 |
Escolha o idioma padrão para esta base de dados. Poderá posteriormente instalar idiomas adicionais pelo menu Administração
|
|
523. |
Check this box if you want demonstration data to be installed on your new database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined products, partners, etc.
|
|
2009-02-21 |
Marque esta caixa se quer que a sua nova base de dados contenha registos de demonstração. Estes registos vão ajudá-lo a compreender o OpenERP, com exemplos de produtos, parceiros, etc.
|
|
525. |
Change password
|
|
2009-02-21 |
Mudar a senha
|
|
526. |
<b>Change your super admin password</b>
|
|
2009-02-21 |
<b>Alterar a senha de super administrador</b>
|
|
527. |
Old password:
|
|
2009-02-21 |
Senha antiga:
|
|
528. |
New password:
|
|
2009-02-21 |
Nova senha:
|
|
529. |
New password confirmation:
|
|
2009-02-21 |
Confirmação da nova senha:
|
|
530. |
OpenERP Message
|
|
2009-02-21 |
OpenERP Mensagem
|
|
531. |
Concurrency exception
|
|
2009-02-23 |
Excepção de concorrência
|
|
532. |
<b>
Write concurrency warning:
</b>
This document has been modified while you were editing it.
Choose:
- "Cancel" to cancel saving.
- "Compare" to see the modified version.
- "Write anyway" to save your current version.
|
|
2009-02-24 |
<b>
Aviso de acesso concorrente
</b>
Este documento foi modificado por outro utilizador enquanto estava a editá-lo.
Escolha:
- "Cancelar" para não gravar.
- "Comparar" para ver a versão modificada.
- "Sobrescrever" para gravar a sua versão actual.
|
|
2009-02-22 |
<b>
Aviso de acesso simultaneo
</b>
Este documento foi modificado enquanto você estava editando.
Escolha:
- "Cancelar" para não gravar.
- "Comparar" para ver a versão modificada.
- "Sobrescrever" para gravar a sua versão actual.
|
|
533. |
Compare
|
|
2009-02-21 |
Comparar
|
|
534. |
Write anyway
|
|
2009-02-21 |
Gravar de qualquer modo
|
|
535. |
window1
|
|
2009-02-21 |
janela1
|
|
536. |
Today
|
|
2009-02-21 |
Hoje
|
|
537. |
September 2008
|
|
2009-02-21 |
Setembro de 2008
|
|
538. |
Day
|
|
2009-02-21 |
Dia
|
|
539. |
Month
|
|
2009-02-21 |
Mês
|
|
547. |
label
|
|
2009-02-21 |
rótulo
|
|
551. |
Explain what you did:
|
|
2009-02-24 |
Explique o que fez:
|
|
555. |
<i>_Support Request</i>
|
|
2009-02-21 |
<i>Pedido de _Suporte</i>
|
|
556. |
Details
|
|
2009-02-21 |
Detalhes
|
|
557. |
<i>_Details</i>
|
|
2009-02-21 |
<i>_Detalhes</i>
|