Translations by Claudio Arseni
Claudio Arseni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
145. |
You can't remove the current profile
|
|
2013-06-24 |
Impossibile rimuovere il profilo attuale
|
|
146. |
Deleted Profile:
|
|
2014-03-05 |
Profilo eleiminato:
|
|
147. |
ufw Logging:
|
|
2014-03-05 |
Registrazioni di ufw:
|
|
148. |
Gufw Logging: Enabled
|
|
2013-06-24 |
Registrazione Gufw: abilitata
|
|
149. |
Gufw Logging: Disabled
|
|
2013-06-24 |
Registrazione Gufw: disabilitata
|
|
150. |
Confirm Delete Dialog: Enabled
|
|
2014-03-05 |
Dialogo di conferma dell'eliminazione: abilitato
|
|
151. |
Confirm Delete Dialog: Disabled
|
|
2014-03-05 |
Dialogo di conferma dell'eliminazione: disabilitato
|
|
152. |
Refresh Interval:
|
|
2014-03-05 |
Intervallo di aggiornamento:
|
|
155. |
Editing rule (Removing):
|
|
2014-03-05 |
Modifica della regola (rimozione):
|
|
156. |
Editing rule (Adding):
|
|
2014-03-05 |
Modifica della regola (aggiunta):
|
|
157. |
Updated rule
|
|
2013-06-24 |
Regola aggiornata
|
|
158. |
About Gufw Firewall
|
|
2014-03-05 |
Informazioni su Gufw
|
|
160. |
translator-credits
|
|
2013-11-04 |
Launchpad Contributions:
Alessandro Ghione https://launchpad.net/~alex81
Alessandro Menti https://launchpad.net/~elgaton
Claudio Arseni https://launchpad.net/~claudio.arseni
DM74S https://launchpad.net/~danielsan474
Devid Antonio Filoni https://launchpad.net/~d.filoni
Gianluca https://launchpad.net/~albatrosslive
Gualtiero https://launchpad.net/~gualtiero-testa
Guybrush88 https://launchpad.net/~guybrush
Luca Ferretti https://launchpad.net/~elle.uca
Lvcio https://launchpad.net/~lvcio
Mario Gatti https://launchpad.net/~parismarioinformatique
Wonderfulheart https://launchpad.net/~wonderfulheart
costales https://launchpad.net/~costales
flux https://launchpad.net/~luigimarco
mattia.b89 https://launchpad.net/~mattia-b89
rudy79 https://launchpad.net/~rudy79
|
|
161. |
Add a Firewall Rule
|
|
2013-06-24 |
Aggiungi regola del firewall
|
|
162. |
Allow
|
|
2013-06-24 |
Consenti
|
|
163. |
Deny
|
|
2013-06-24 |
Nega
|
|
164. |
Reject
|
|
2013-06-24 |
Rifiuta
|
|
165. |
Limit
|
|
2013-06-24 |
Limita
|
|
166. |
In
|
|
2013-06-24 |
Ingresso
|
|
167. |
Out
|
|
2013-06-24 |
Uscita
|
|
168. |
Both
|
|
2013-06-24 |
Entrambi
|
|
169. |
Policy:
|
|
2013-06-24 |
Politica:
|
|
170. |
Direction:
|
|
2013-06-24 |
Direzione:
|
|
171. |
Category:
|
|
2013-06-24 |
Categoria:
|
|
172. |
Subcategory:
|
|
2013-06-25 |
Sotto-categoria:
|
|
173. |
Application:
|
|
2014-03-05 |
Applicazione:
|
|
175. |
Copy app values and jump to Advanced Tab
|
|
2013-06-24 |
Copia i valori dell'applicazione e apre la scheda "Avanzate"
|
|
177. |
Protocol:
|
|
2013-06-24 |
Protocollo:
|
|
178. |
TCP
|
|
2013-06-24 |
TCP
|
|
179. |
UDP
|
|
2013-06-24 |
UDP
|
|
180. |
Port:
|
|
2013-06-24 |
Porta:
|
|
181. |
Name:
|
|
2014-03-05 |
Nome:
|
|
183. |
You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'
|
|
2013-06-24 |
È possibile indicare una porta inserendo "22", un intervallo di porte usando "22:24" o un servizio come "http"
|
|
184. |
Port or service
|
|
2014-03-05 |
Porta o servizio
|
|
185. |
Simple
|
|
2012-10-20 |
Semplici
|
|
186. |
Log:
|
|
2013-06-24 |
Registro:
|
|
187. |
Do not Log
|
|
2013-06-25 |
Non registrare
|
|
188. |
Log All
|
|
2013-06-24 |
Registra tutto
|
|
191. |
IP
|
|
2014-03-05 |
IP
|
|
192. |
Paste your current local IP
|
|
2013-06-24 |
Incolla l'attuale indirizzo IP locale
|
|
193. |
You can write a port as '22' or a port range as '22:24'
|
|
2013-06-24 |
È possibile indicare una porta inserendo "22" o un intervallo di porte usando "22:24"
|
|
194. |
You can write a port as '22' or a port range as '22:24'.
If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be 'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty.
|
|
2013-06-24 |
È possibile indicare una porta inserendo "22" o un intervallo di porte usando "22:24".
Se si sta modificando una regola "Semplice" o "Preconfigurata", il campo "Interfaccia" deve essere impostato su "Tutte le interfacce" e i campi "IP" e "Da" devono essere vuoti.
|
|
196. |
Interface:
|
|
2013-06-24 |
Interfaccia:
|
|
199. |
Advanced
|
|
2013-06-24 |
Avanzata
|
|
202. |
_Import profile
|
|
2013-07-01 |
_Importa profilo
|
|
203. |
_Export this profile
|
|
2013-07-01 |
_Esporta questo profilo
|
|
204. |
Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)
|
|
2013-06-25 |
Solo le regole aggiunte da Gufw verranno esportate (non le regole di ufw)
|
|
206. |
_Reset Current Profile
|
|
2013-06-24 |
_Reimposta profilo attuale
|
|
208. |
_Profile:
|
|
2013-07-18 |
_Profilo:
|
|
209. |
S_tatus:
|
|
2013-07-18 |
S_tato:
|