Browsing German translation

5160 of 399 results
51.
-V, --check-integrity[=true|false] Check file integrity by validating piece
hashes or a hash of entire file. This option has
effect only in BitTorrent, Metalink downloads
with checksums or HTTP(S)/FTP downloads with
--checksum option. If piece hashes are provided,
this option can detect damaged portions of a file
and re-download them. If a hash of entire file is
provided, hash check is only done when file has
been already download. This is determined by file
length. If hash check fails, file is
re-downloaded from scratch. If both piece hashes
and a hash of entire file are provided, only
piece hashes are used.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-V, --check-integrity[=true|false] Prüft die Dateiunversehrtheit über Hashwerte
der einzelnen Teile oder der ganzen Datei. Diese Option
ist nur bei BitTorrent, Metalink-Übertragungen
mit Prüfsumme oder HTTP(S)-/FTP-Übertragungen mit der
Option »--checksum« wirksam. Wenn Hashes für Teile
bereitgestellt werden, kann diese Option beschädigte
Teile einer Datei erkennen und sie erneut herunterladen.
Wenn ein Hash der gesamten Datei bereitgestellt wird,
wird die Hash-Prüfung nur durchgeführt, wenn die Datei
bereits heruntergeladen wurde. Das wird über die Dateigröße
bestimmt. Wenn die Hash-Prüfung fehlschlägt, wird die Datei
von vorne heruntergeladen. Wenn sowohl Teile-Hashes als auch
ein Hash der gesamten Datei bereitgestellt werden,
werden nur Teil-Hashes verwendet.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:196
52.
--bt-hash-check-seed[=true|false] If true is given, after hash check using
--check-integrity option and file is complete,
continue to seed file. If you want to check file
and download it only when it is damaged or
incomplete, set this option to false.
This option has effect only on BitTorrent
download.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--bt-hash-check-seed[=true|false] Wenn »true« angegeben ist, wird nach einer
Integritätsprüfung mit der Option --check-integrity
und nach dem vollständigen Herunterladen die Datei
verteilt. Wollen Sie die Datei überprüfen und nur
herunterladen wenn sie beschädigt oder unvollständig
ist, dann bitte die Option auf »false« stellen.
Diese Option hat nur Auswirkungen auf
BitTorrent-Übertragungen.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:210
53.
--realtime-chunk-checksum[=true|false] Validate chunk of data by calculating
checksum while downloading a file if chunk
checksums are provided.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--realtime-chunk-checksum[=true|false] Teilstück überprüfen, durch Berechnen
der Prüfsumme beim Herunterladen einer Datei,
wenn Prüfsummen vom Teilstück zur Verfügung steht.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:218
54.
-c, --continue[=true|false] Continue downloading a partially downloaded
file. Use this option to resume a download
started by a web browser or another program
which downloads files sequentially from the
beginning. Currently this option is only
applicable to http(s)/ftp downloads.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-c, --continue[=true|false] Download einer teilweise heruntergeladenen Datei fortsetzten.
Verwende diese Option um einen Download wieder aufzunehmen der in
einem Web Browser, oder einem anderen Program, welches Dateien in linearer
Abfolge vom Anfang an herunterlädt, gestartet wurde. Derzeit ist diese Option
nur auf http(s)/ftp Downloads anwendbar.
Translated by Andreas Mueller
Reviewed by Daniel Diehn
Located in src/usage_text.h:222
55.
-U, --user-agent=USER_AGENT Set user agent for http(s) downloads.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-U, --user-agent=USER_AGENT Benutzerkennung (User Agent) für http(s)-Übertragungen einstellen.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:229
56.
-n, --no-netrc[=true|false] Disables netrc support.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-n, --no-netrc[=true|false] Deaktiviert netrc-Unterstützung.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:231
57.
--netrc-path=FILE Specify the path to the netrc file.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--netrc-path=Datei Den Pfad zur netrc-Datei festlegen.
Translated and reviewed by Tobias Bannert
Located in src/usage_text.h:233
58.
-i, --input-file=FILE Downloads URIs found in FILE. You can specify
multiple URIs for a single entity: separate
URIs on a single line using the TAB character.
Reads input from stdin when '-' is specified.
Additionally, options can be specified after each
line of URI. This optional line must start with
one or more white spaces and have one option per
single line. See INPUT FILE section of man page
for details. See also --deferred-input option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-i, --input-file=DATEI Lädt URIs herunter, die in DATEI gefunden wurden. Sie können angeben
mehrere URIs für eine einzelne Entität: getrennt
URIs in einer einzelnen Zeile mit dem TAB-Zeichen.
Liest Eingaben von stdin, wenn '-' angegeben ist.
Zusätzlich können nach jeder Option Optionen angegeben werden
URI-Zeile. Diese optionale Zeile muss mit beginnen
ein oder mehrere Leerzeichen und haben eine Option pro
einzelne Zeile. Siehe Abschnitt INPUT FILE der Manpage
für Details. Siehe auch Option --deferred-input.
Translated and reviewed by Daniel Diehn
Located in src/usage_text.h:235
59.
-j, --max-concurrent-downloads=N Set maximum number of parallel downloads for
every static (HTTP/FTP) URL, torrent and metalink.
See also --split and --optimize-concurrent-downloads options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-j, --max-concurrent-downloads=N Legt die maximale Anzahl paralleler Downloads fest für
jede statische (HTTP/FTP) URL, Torrent und Metalink.
Siehe auch die Optionen --split und --optimize-concurrent-downloads.
Translated and reviewed by Daniel Diehn
Located in src/usage_text.h:245
60.
--optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimizes the number of
concurrent downloads according to the bandwidth
available. aria2 uses the download speed observed
in the previous downloads to adapt the number of
downloads launched in parallel according to the
rule N = A + B Log10(speed in Mbps). The
coefficients A and B can be customized in the
option arguments with A and B separated by a
colon. The default values (A=5,B=25) lead to
using typically 5 parallel downloads on 1Mbps
networks and above 50 on 100Mbps networks. The
number of parallel downloads remains constrained
under the maximum defined by the
max-concurrent-downloads parameter.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--optimize-concurrent-downloads[=true|false|A:B] Optimiert die Anzahl von
gleichzeitige Downloads entsprechend der Bandbreite
erhältlich. aria2 verwendet die beobachtete Download-Geschwindigkeit
in den vorherigen Downloads, um die Anzahl anzupassen
parallel gestartete Downloads gem
Regel N = A + B Log10 (Geschwindigkeit in Mbps). Der
Koeffizienten A und B können in angepasst werden
Optionsargumente mit A und B getrennt durch a
Doppelpunkt. Die Standardwerte (A=5,B=25) führen zu
mit typischerweise 5 parallelen Downloads bei 1Mbps
Netzwerke und über 50 in 100Mbps-Netzwerken. Der
Anzahl paralleler Downloads bleibt begrenzt
unter dem Maximum definiert durch die
max-concurrent-downloads-Parameter.
Translated and reviewed by Daniel Diehn
Located in src/usage_text.h:249
5160 of 399 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Bram Neijt, Andreas Mueller, Anon Ymus, Bjoern Voigt, BoomerBoss, Christian Siegert, Daniel Diehn, Daniel Winzen, Dennis Baudys, DerKeks, MarcoHuenseler, Moritz G., Patrick Ruckstuhl, Tobias Bannert, Ulrich Zeller, Yuri, adlerweb, furryspider.