Browsing Chinese (Hong Kong) translation

10411049 of 1049 results
1041.
_Send File...
傳送檔案(_S)…
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:56
1042.
Private _Chat
私人對話(_C)
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:57
1043.
_Kick
踢走(_K)
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:58
1044.
_Ban
禁制(_B)
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:59
1045.
_Op
_Op
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2007-04-14
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:61
1046.
%s
<span weight="bold">Name:</span> %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s
<span weight="bold">名稱:</span> %s
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:434
1047.
%s
<span weight="bold">Country:</span> %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s
<span weight="bold">國家:</span> %s
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:441
1048.
%s
<span weight="bold">Last message:</span> %d minute ago
%s
<span weight="bold">Last message:</span> %d minutes ago
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s
<span weight="bold">最後訊息:</span> %d 分鐘前
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:451
1049.
%s
<span weight="bold">Away message:</span> %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s
<span weight="bold">表示暫時離開的訊息:</span> %s
Translated and reviewed by Abel Cheung on 2006-06-21
Located in ../src/fe-gnome/userlist-gui.c:462
10411049 of 1049 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Cheung, Walter Cheuk.