Translations by SiraNokyoongtong

SiraNokyoongtong has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 122 results
32.
Checking %s
2010-01-24
กำลังตรวจสอบ %s
34.
0s
2010-03-18
0 วินาที
38.
The installation failed. Logs have been saved in: %s. Note that in verbose mode, the logs may include the password. The system will now reboot.
2010-03-18
การติดตั้งล้มเหลว ปูมบันทึกถูกเก็บไว้แล้วที่: %s หมายเหตุดังกล่าวอยู่ใน verbose mode, ปูมบันทึกอาจผนวกรหัสผ่านนั้นไว้ด้วย ระบบจะเริ่มใหม่ในตอนนี้
2010-01-24
การติดตั้งล้มเหลว. ปูมบันทึกถูกเก็บไว้แล้วที่: %s หมายเหตุดังกล่าวอยู่ใน verbose mode, ปูมบันทึกอาจผนวกรหัสผ่านนั้นไว้ด้วย ระบบจะทำการรีบูต
39.
Accessibility profile
2010-03-18
โปรไฟล์สิ่งอำนวยความสะดวก
40.
Please select the appropriate accessibility profile
2010-03-18
โปรดเลือกโปรไฟล์สิ่งอำนวยความสะดวกที่เหมาะสม
53.
Finish
2010-01-24
เสร็จสิ้น
54.
Reboot required
2010-01-24
ต้องการเริ่มระบบใหม่
55.
To start the Live CD you need to reboot your machine leaving the CD in the tray. If your machine cannot boot from the CD, the last option should work in most cases.
2010-03-18
เพื่อเริ่มใช้ Live CD คุณจำเป็นต้องเริ่มระบบใหม่โดยปล่อยซีดีไว้ในถาด ถ้าเครื่องของคุณไม่สามารถบูตจากซีดีได้ ตัวเลือกสุดท้ายควรใช้ได้ในกรณีส่วนใหญ่
2010-01-24
เพื่อเริ่มใช้ Live CD คุณจำเป็นต้องเริ่มระบบใหม่ โดยทิ้งซีดีไว้ในถาด ถ้าเครื่องของคุณไม่สามารถบูตจากซีดีได้, ตัวเลือกท้ายสุดควรจะทำงานได้ในกรณีส่วนใหญ่
56.
Reboot now
2010-03-18
เริ่มใหม่เดี๋ยวนี้
2010-01-24
เริ่มระบบใหม่เดี๋ยวนี้
57.
I want to manually reboot Later
2010-03-18
ฉันต้องการเริ่มระบบใหม่ด้วยตัวเองในภายหลัง
2010-01-24
ฉันต้องการเริ่มระบบใหม่เองในภายหลัง
58.
Help me to boot from CD
2010-01-24
ช่วยฉันบูตจากซีดี
60.
Demo and full installation
2010-03-18
ทดลองและการติดตั้งเต็มรูปแบบ
2010-01-24
ทดลองใช้ และติดตั้งแบบสมบูรณ์
61.
Try %(distro)s without installing! Simply reboot your machine with the CD in the tray. You may perform a full installation from within the demo to install %(distro)s either alongside Windows or as the only operating system.
2010-03-18
ทดลอง %(distro)s โดยปราศจากการติดตั้ง! เพียงเริ่มระบบใหม่โดยปล่อยซีดีไว้ในถาด คุณสามารถดำเนินการติดตั้งอย่างเต็มรูปแบบจากตัวทดลอง %(distro)s ควบคู่ไปกับ Windows หรือติดตั้งเพียงระบบปฏิบัติเดียว
2010-01-24
ลอง %(distro)s โดยไม่ติดตั้ง! เพียงแค่เริ่มระบบใหม่โดยมีซีดีอยู่ในถาด คุณสามารถดำเนินการติดตั้งอย่างสมบูรณ์ได้จากตัวทดลองใช้ เพื่อติดตั้ง %(distro)s ควบคู่ไปกับ Windows หรือติดตั้งระบบปฏิบัติการเพียงอย่างเดียว
62.
Install inside Windows
2010-01-24
ติดตั้งไว้ใน Windows
63.
Install and uninstall %(distro)s like any other application, without the need for a dedicated partition. You will be able to boot into either Windows or %(distro)s. Hibernation is not enabled in this mode and disk performance is slightly reduced.
2010-03-18
ติดตั้งและถอดถอน %(distro)s เหมือนกับโปรแกรมอื่น โดยไม่จำเป็นต้องมีพาร์ทิชันให้ คุณสามารถบูตเข้าสู่ Windows หรือ %(distro)s ได้ โหมดจำศีลจะไม่สามารถใช้งานได้ และประสิทธิภาพการใช้งานดิสก์จะลดลงเล็กน้อย
2010-01-24
ติดตั้งและถอนการติดตั้ง %(distro)s เหมือนกับโปรแกรมประยุกต์ตัวอื่น, โดยไม่จำเป็นต้องมีพาร์ทิชั่นโดยเฉพาะ คุณสามารถบูตเข้าสู่ Windows หรือ %(distro)s การจำศีลจะใช้ไม่ได้ในโหมดนี้และประสิทธิภาพของการใช้งานดิสก์จะลดลงเล็กน้อย
65.
%(distro)s is a free, community developed, linux-based operating system complete with a web browser, productivity software, instant messaging, and much more.
2010-03-18
%(distro)s นั้นเสรี พัฒนาโดยชุมชน เป็นระบบปฏิบัติการที่มีรากฐานมาจากลินุกซ์ มีพร้อมซึ่งโปรแกรมท่องเว็บ ซอฟต์แวร์เพื่อการทำงาน ตัวส่งข้อความด่วน และอื่น ๆ อีกมากมาย
2010-01-24
%(distro)s นั้นเสรี, พัฒนาโดยชุมชน, เป็นระบบปฏิบัติการที่มีพื้นฐานมาจากลินุกซ์พร้อมด้วยโปรแกรมท่องเว็บ, ซอฟต์แวร์สำหรับการผลิต, ตัวส่งข้อความด่วน, และอื่นๆ อีกมากมาย
66.
%s CD Boot Helper
2010-03-18
ตัวช่วยบูตซีดี %s
2010-01-24
ตัวช่วยบูตจากซีดี %s
67.
Not enough disk space to proceed
2010-03-18
ไม่มีพื้นที่ดิสก์ว่างพอต่อการดำเนินการ
2010-01-24
ไม่มีที่ว่างบนดิสก์พอต่อการดำเนินการ
68.
Accessibility
2010-01-24
สิ่งอำนวยความสะดวก
70.
Install CD boot helper
2010-01-24
ติดตั้งตัวช่วยบูตซีดี
71.
If your machine cannot boot off the CD, this program will install a new boot menu entry to help you boot from CD. In most cases this program is not needed, and it is sufficient to reboot with the CD-Rom in the tray. Do you want to proceed and install the CD booter?
2010-03-18
หากเครื่องของคุณไม่สามารถบูตผ่านซีดี โปรแกรมนี้จะติดตั้งเมนูใหม่เพื่อช่วยคุณบูตจากซีดี กรณีส่วนใหญ่แล้วโปรแกรมนี้ไม่มีความจำเป็น และมันเพียงพอแล้วที่จะเริ่มใหม่ด้วยซีดีรอมที่อยู่ในถาด คุณต้องการดำเนินการและติดตั้งตัวบูตซีดี?
2010-01-24
หากเครื่องของคุณไม่สามารถบูตผ่านซีดี, โปรแกรมนี้จะติดตั้งเมนูบูตตัวใหม่ ซึ่งช่วยคุณบูตจากซีดี โดยส่วนใหญ่แล้วโปรแกรมนี้ไม่มีความจำเป็น, และมันเพียงพอแล้วที่จะเริ่มระบบใหม่ ด้วยซีดีที่อยู่ในถาด คุณต้องการดำเนินการและติดตั้งตัวบูตซีดีดังกล่าว?
72.
Are you sure you want to quit?
2010-03-18
คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะออก?
2010-01-24
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากโปรแกรม?
73.
Completing the %s Setup Wizard
2010-03-18
ตัวช่วยติดตั้ง %s เสร็จสมบูรณ์
74.
You need to reboot to complete the installation
2010-01-24
คุณต้องเริ่มระบบใหม่ เพื่อให้การติดตั้งสมบูรณ์
75.
I want to manually reboot later
2010-03-18
ฉันต้องการเริ่มระบบใหม่ด้วยตัวเองภายหลัง
2010-01-24
ฉันต้องการเริ่มระบบใหม่เองในภายหลัง
76.
Only %sMB of disk space are available. At least 1024MB are required as a bare minimum. Quitting
2010-03-18
มีพื้นที่ว่างบนดิสก์ %sMB เท่านั้นที่ใช้ได้ ความต้องการขั้นต่ำคือ 1024MB กำลังออก
2010-01-24
มีเพียง %sMB ของพื้นที่ว่างบนดิสก์ที่ใช้งานได้ ต้องการพื้นที่อย่างน้อย 1024MB สำหรับระบบขั้นต่ำ กำลังออก
77.
%(min_space)sMB of disk size are required for installation. Only %(max_space)sMB are available. The installation may fail in such circumstances. Do you wish to continue anyway?
2010-03-18
ต้องการพื้นที่ดิสก์ %(min_space)sMB เพื่อติดตั้ง มีเพียง %(max_space)sMB เท่านั้นที่ใช้ได้ การติดตั้งอาจล้มเหลวในสภาวะเช่นนี้ คุณต้องการดำเนินการต่อไปหรือไม่?
2010-01-24
%(min_space)sMB ของพื้นที่ดิสก์ที่ต้องการสำหรับติดตั้ง มีเพียง %(max_space)sMB ที่ใช้งานได้ การติดตั้งอาจล้มเหลวในสถานการณ์นี้ คุณต้องการดำเนินการต่อไปหรือไม่?
78.
(%sGB free)
2010-01-24
(ว่าง %sGB)
79.
Please select username and password for the new account
2010-03-18
โปรดเลือกชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน สำหรับบัญชีผู้ใช้ใหม่
2010-01-24
โปรดเลือกชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่านสำหรับบัญชีผู้ใช้ใหม่
80.
Installation drive:
2010-05-24
ไดรว์ที่จะติดตั้ง:
2010-01-24
ไดรว์ที่ติดตั้ง:
81.
Installation size:
2010-01-24
ขนาดที่ติดตั้ง:
86.
%s Installer
2010-03-18
ตัวติดตั้ง %s
88.
%(min_memory)sMB of memory are required for installation. Only %(total_memory)sMB are available. The installation may fail in such circumstances. Do you wish to continue anyway?
2010-03-18
ต้องการหน่วยความจำ %(min_memory)sMB เพื่อการติดตั้ง มีเพียง %(total_memory)sMB ที่ใช้ได้ การติดตั้งอาจล้มเหลวภายใต้สภาวะเช่นนี้ คุณต้องการดำเนินการต่อไปหรือไม่?