Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
615 of 2913 results
6.
Reverting is not possible because you have unmerged files.
Вивертання неможливе, оскільки у вас є не злиті файли.
Translated by Arkadii Yakovets
Located in advice.c:186
7.
It is not possible to %s because you have unmerged files.
Неможливо %s оскільки ви маєте незлиті файли.
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in advice.c:188
8.
Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'
as appropriate to mark resolution and make a commit.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Виправте їх у робочому дереві, а потім скористайтесь командою "git add/rm <файл>"
щоб позначити вирішення і зробити коміт.
Translated by Arkadii Yakovets
Located in advice.c:196
9.
Exiting because of an unresolved conflict.
Вихід через невирішений конфлікт.
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in advice.c:204
10.
You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).
Ви не завершили злиття (існує MERGE_HEAD).
Translated by Arkadii Yakovets
Located in advice.c:209 builtin/merge.c:1379
11.
Please, commit your changes before merging.
Будь ласка, зробіть коміт ваших змін перед злиттям.
Translated by Arkadii Yakovets
Located in advice.c:211
12.
Exiting because of unfinished merge.
Вихід через незавершене злиття.
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in advice.c:212
13.
Note: checking out '%s'.

You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental
changes and commit them, and you can discard any commits you make in this
state without impacting any branches by performing another checkout.

If you want to create a new branch to retain commits you create, you may
do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:

git checkout -b <new-branch-name>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Примітка: перехід на «%s».

Ви перебуваєте в стані «відокремленого HEAD». Ви можете озирнутися навколо,
зробити експериметнальні зміни та закомітити їх, також ви можете скасувати
будь-які коміти в цьому стані не зачіпаючи решту гілок і не переходячи на них.

Якщо ви бажаєте створити нову гілку і зберегти свої коміти, то ви можете
зробити це (зараз чи потім) виконавши знову команду checkout з параметром -b.
Наприклад:

git checkout -b <назва-нової-гілки>

Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in advice.c:130
14.
unrecognized whitespace option '%s'
нерозпізнана опція пробільних символів "%s"
Translated by Arkadii Yakovets
Located in apply.c:70
15.
unrecognized whitespace ignore option '%s'
нерозпізнана опція ігнорування пробільних символів "%s"
Translated by Arkadii Yakovets
Located in apply.c:86
615 of 2913 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko, Arkadii Yakovets, Illia Volochii, Mykola Tkach, Palaniza, yurchor.