Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.

These translations are shared with XChat-GNOME trunk series template xchat-gnome.

919928 of 1049 results
919.
%s is attempting to create a direct chat. Do you wish to accept the connection?
%s vol crear un xat directe. Voleu acceptar la connexió?
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:538
920.
Unable to show '%s'
No s'ha pogut mostrar «%s»
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/fe-gnome.c:973
921.
Find:
Cerca:
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:88
922.
_Previous
_Anterior
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:89
923.
_Next
_Següent
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:91
924.
<span foreground="dark grey">Reached end, continuing from top</span>
<span foreground="dark grey">S'ha arribat al final, es continuarà des de l'inici</span>
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:208
925.
<span foreground="dark grey">Reached beginning, continuing from bottom</span>
<span foreground="dark grey">S'ha arribat a l'inici, es continuarà des del final</span>
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:215
926.
<span foreground="red">Search string not found</span>
<span foreground="red">No s'ha trobat la cadena de cerca</span>
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/find-bar.c:222
927.
UTF-8 (Unicode)
UTF-8 (Unicode)
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/irc-network.c:32
928.
ISO-8859-15 (Western Europe)
ISO-8859-15 (Europa occidental)
Translated and reviewed by David Planella
Located in ../src/fe-gnome/irc-network.c:33
919928 of 1049 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Planella.