|
283.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete “%B”?
|
|
|
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil „%B”?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1533
|
|
284.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
|
|
|
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil %'d element selectat?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Meriuță Cornel
|
In upstream: |
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil elementul selectat?
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil %'d elemente selectate?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Meriuță Cornel
|
In upstream: |
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil %'d elemente selectate?
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil %'d de elemente selectate?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Meriuță Cornel
|
In upstream: |
|
Sigur doriți să ștergeți ireversibil %'d de elemente selectate?
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1636
|
|
285.
|
|
|
Deleted “%B”
|
|
|
|
S-a șters „%B”
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1618
|
|
286.
|
|
|
Deleting “%B”
|
|
|
|
Se șterge „%B”
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1620
|
|
287.
|
|
|
Deleted %'d file
|
|
|
Deleted %'d files
|
|
|
|
%'d fișier șters
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
%'d fișiere șterse
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
%'d de fișiere șterse
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1303
|
|
288.
|
|
|
Deleting %'d file
|
|
|
Deleting %'d files
|
|
|
|
Se șterge %'d fișier
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
Se șterg %'d fișiere
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
Se șterg %'d de fișiere
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1319
|
|
289.
|
|
|
%'d / %'d
|
|
|
To translators: %'d is the number of files completed for the operation,
* so it will be something like 2/14.
|
|
|
|
%'d / %'d
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1348 src/nautilus-file-operations.c:1356
src/nautilus-file-operations.c:1396 src/nautilus-file-operations.c:1742
src/nautilus-file-operations.c:1750 src/nautilus-file-operations.c:1790
src/nautilus-file-operations.c:3689 src/nautilus-file-operations.c:3697
src/nautilus-file-operations.c:3768 src/nautilus-file-operations.c:8486
src/nautilus-file-operations.c:8554
|
|
290.
|
|
|
%'d / %'d — %T left
|
|
|
%'d / %'d — %T left
|
|
|
To translators: %T will expand to a time duration like "2 minutes".
* So the whole thing will be something like "1 / 5 -- 2 hours left (4 files/sec)"
*
* The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
|
|
|
|
%'d / %'d — %T rămas
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
%'d / %'d — %T rămase
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
%'d / %'d — %T rămase
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1675
../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:2071
|
|
291.
|
|
|
(%d file/sec)
|
|
|
(%d files/sec)
|
|
|
|
(%d fișier/sec)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
(%d fișiere/sec)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
(%d fișiere/sec)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1912 src/nautilus-file-operations.c:2305
|
|
292.
|
|
|
Error while deleting.
|
|
|
|
Eroare la ștergere.
|
|
Translated and reviewed by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1935 src/nautilus-file-operations.c:3202
|