Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1120 of 726 results
11.
Test your system and submit results to Launchpad
(no translation yet)
Located in ../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:2
12.
Test to detect audio devices
description
オーディオデバイス検出テストを実行する
Translated by Tatsuki Fushimi
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:8
13.
PURPOSE:
This test will check that internal speakers work correctly
STEPS:
1. Make sure that no external speakers or headphones are connected
If testing a desktop, external speakers are allowed
2. Click the Test button to play a brief tone on your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a tone?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
目的:
このテストでは、内蔵スピーカーが正しく動作するのかチェックします。
ステップ:
1. 外部スピーカーやヘッドフォンが接続されていないことを確認をします。
デスクトップマシンでテストをする場合、外部スピーカーを接続してください。
2. オーディオデバイスで音を流すために"テスト"ボタンを押してください。
確認:
音が流れましたか?
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:20
14.
PURPOSE:
HDMI audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external HDMI device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the HDMI device?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/audio.txt.in:40
15.
PURPOSE:
DisplayPort audio interface verification
STEPS:
1. Plug an external DisplayPort device with sound (Use only one HDMI/DisplayPort interface at a time for this test)
2. Click the Test button
VERIFICATION:
Did you hear the sound from the DisplayPort device?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../jobs/audio.txt.in:59
16.
PURPOSE:
This test will check that headphones connector works correctly
STEPS:
1. Connect a pair of headphones to your audio device
2. Click the Test button to play a sound to your audio device
VERIFICATION:
Did you hear a sound through the headphones and did the sound play without any distortion, clicks or other strange noises from your headphones?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
目的:
このテストでは、ヘッドフォンコネクターが正しく動作するかをチェックします。
ステップ:
1.オーディオデバイスにヘッドフォンを接続してください。
2.オーディオデバイスから音を流すために"テスト"をクリックしてください。
確認:
ヘッドフォンから音が流れましたか?また、ひずみやカチッっとした音やその他のノイズはしませんでしたか?
Translated by Akira Tanaka
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:78
17.
PURPOSE:
This test will check that recording sound using the onboard microphone works correctly
STEPS:
1. Disconnect any external microphones that you have plugged in
2. Click "Test", then speak into your internal microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
目的:
このテストでは、オンボードのマイクからの録音ができているかをチェックをします。
ステップ:
1.外部マイクが接続されている場合は接続を切ります。
2.”テスト”をクリックして、内蔵マイクに向かって話してください。
3.しばらくすると発言内容が再生されます。
確認:
発言内容が再生されましたか?
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:97
18.
PURPOSE:
This test will check that recording sound using an external microphone works correctly
STEPS:
1. Connect a microphone to your microphone port
2. Click "Test", then speak into the external microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
目的:
このテストでは、外部マイクを用いて録音が正しくできるかをチェックをします。
ステップ:
1.マイクの接続端子にマイクを接続してください。
2.”テスト”をクリックして、外部マイクに向かって話してください。
3.しばらくすると発言内容が再生されます。
確認:
発言内容が再生されましたか?
Translated by Akira Tanaka
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:117
19.
PURPOSE:
This test will check that a USB audio device works correctly
STEPS:
1. Connect a USB audio device to your system
2. Click "Test", then speak into the microphone
3. After a few seconds, your speech will be played back to you
VERIFICATION:
Did you hear your speech played back through the USB headphones?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
目的:
このテストでは、USBオーディオデバイスが正しく動作するかをテストします。
ステップ:
1. USBオーディオデバイスをシステムに接続してください。
2.”テスト”をクリックして、マイクに向かって話してください。
3.しばらくすると発言内容が再生されます。
確認:
発言内容がUSBヘッドフォンから再生されましたか?
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../jobs/audio.txt.in:135
20.
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
description
(no translation yet)
Located in ../jobs/audio.txt.in:149
1120 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, Akira Tanaka, Hajime Mizuno, Hiroshi Tagawa, Kenichi Ito, Kentaro Kazuhama, Koichi Akabe, Mila Golubeva, Mitsuhiro Ito, Mitsuya Shibata, NAKADA Nobuhiro, Nazo, OKANO Takayoshi, Ryuichi UENO, Seiji Matsushita, Shushi Kurose, Takashi Oshie, Tatsuki Fushimi, anonymous, cartoon hero, inugami, luyikei.