|
90.
|
|
|
Error spawning command line '%s ':
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fel vid körning av kommandoraden ”%s ”:
|
|
Translated by
Sebastian Rasmussen
|
|
|
|
Located in
../gio/gdbusaddress.c:1112
|
|
91.
|
|
|
(Type any character to close this window)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(Skriv vilket tecken som helst för att stänga detta fönster)
|
|
Translated by
Sebastian Rasmussen
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusprivate.c:2185
|
|
92.
|
|
|
Session dbus not running, and autolaunch failed
|
|
|
|
Sessions-dbus kör inte, och autostart misslyckades
|
|
Translated by
Sebastian Rasmussen
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusprivate.c:2371
|
|
93.
|
|
|
Cannot determine session bus address (not implemented for this OS)
|
|
|
|
Kan inte fastställa adress för sessionsbuss (inte implementerat för detta operativsystem)
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1224
|
|
94.
|
|
|
Cannot determine bus address from DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable - unknown value '%s '
|
|
|
|
Kan inte fastställa bussadressen från miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE - okänt värde '%s '
|
|
Translated by
Anders Jonsson
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gdbusconnection.c:7151
|
|
95.
|
|
|
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
|
|
|
|
Kan inte fastställa bussadress därför att miljövariabeln DBUS_STARTER_BUS_TYPE inte är inställd
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1382 gio/gdbusconnection.c:7769
|
|
96.
|
|
|
Unknown bus type %d
|
|
|
|
Okänd busstyp %d
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1392
|
|
97.
|
|
|
Unexpected lack of content trying to read a line
|
|
|
|
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att läsa en rad
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:294
|
|
98.
|
|
|
Unexpected lack of content trying to (safely) read a line
|
|
|
|
Oväntad avsaknad av innehåll vid försök att (säkert) läsa en rad
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:338
|
|
99.
|
|
|
Exhausted all available authentication mechanisms (tried: %s ) (available: %s )
|
|
|
|
Alla tillgängliga autentiseringsmekanismer har testats (försök: %s ) (tillgängliga: %s )
|
|
Translated by
Sebastian Rasmussen
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusauth.c:482
|