|
722.
|
|
|
Document must begin with an element (e.g. <book>)
|
|
|
|
Documento tem de começar com um elemento (ex. <book>)
|
|
Translated and reviewed by
Gustavo Noronha Silva
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1193
|
|
723.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
|
|
|
|
“%s ” não é um caractere válido após um caractere “<”; não poderá começar um nome de elemento
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1223
|
|
724.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s '
|
|
|
|
Caractere estranho “%s ”, esperado um caractere “>” para finalizar a marca “%s ” de elemento vazio
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1265
|
|
725.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '=' after attribute name '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caractere estranho “%s ”, esperava-se um “=” após o nome do atributo “%s ” do elemento “%s ”
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1346
|
|
726.
|
|
|
Odd character '%s ', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s ', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
|
|
|
|
Caractere estranho “%s ”, esperava-se um caractere “>” ou “/” para terminar a marca inicial do elemento “%s ”, ou opcionalmente um atributo; talvez tenha utilizado um caractere inválido no nome de atributo
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1387
|
|
727.
|
|
|
Odd character '%s ', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Caractere estranho "%s ", esperava-se uma abertura de aspas após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo "%s " do elemento "%s "
|
|
Translated by
Adorilson
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
In upstream: |
|
Caractere estranho “%s ”, esperava-se uma abertura de aspas após o sinal de igual ao atribuir o valor ao atributo “%s ” do elemento “%s ”
|
|
|
Suggested by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
|
|
728.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the characters '</'; '%s ' may not begin an element name
|
|
|
|
“%s ” não é um caractere válido após os caracteres “</”; “%s ” não poderá começar o nome de um elemento
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
|
|
729.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the close element name '%s '; the allowed character is '>'
|
|
|
|
“%s ” não é um caractere válido após o nome do elemento de fecho “%s ”; o caractere permitido é “>”
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
|
|
730.
|
|
|
Element '%s ' was closed, no element is currently open
|
|
|
|
Elemento “%s ” foi fechado, nenhum elemento está atualmente aberto
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
|
|
731.
|
|
|
Element '%s ' was closed, but the currently open element is '%s '
|
|
|
|
Elemento “%s ” foi fechado, mas o elemento atualmente aberto é “%s ”
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1620
|