|
727.
|
|
|
Odd character '%s ', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s ' of element '%s '
|
|
|
|
Čudan znak '%s ', očekuje se otvoreni navodnik nakon znaka jednakostikada se daje vrijednost atributa '%s ' elementa '%s '
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1431
|
|
728.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the characters '</'; '%s ' may not begin an element name
|
|
|
|
'%s ' nije znak koji smije slijediti '</'; '%s ' ne smije započetiime elementa
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1564
|
|
729.
|
|
|
'%s ' is not a valid character following the close element name '%s '; the allowed character is '>'
|
|
|
|
'%s ' nije ispravan znak koji može slijediti nakon imena završnog elementa '%s '; dozvoljeni znak je '>'
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1600
|
|
730.
|
|
|
Element '%s ' was closed, no element is currently open
|
|
|
|
Element '%s ' je zatvoren, trenutno nema otvorenog elementa
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1611
|
|
731.
|
|
|
Element '%s ' was closed, but the currently open element is '%s '
|
|
|
|
Element '%s ' je zatvoren, ali trenutno otvoreni element je '%s '
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1620
|
|
732.
|
|
|
Document was empty or contained only whitespace
|
|
|
|
Dokument je bio prazan ili je sadržavao samo razmake
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Dokument je bio prazan ili je sadržavao samo znakove prazne znakove
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1745
|
|
733.
|
|
|
Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'
|
|
|
|
Dokument je završio neočekivano nakon otvaranja zagrade '<'
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1787
|
|
734.
|
|
|
Document ended unexpectedly with elements still open - '%s ' was the last element opened
|
|
|
|
Dokument je završio neočekivano sa još uvijek otvorenim elementima- '%s ' je bio zadnjiotvoreni element
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1795
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:1840
|
|
735.
|
|
|
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s />
|
|
|
|
Dokument je neočekivano završio, očekivana je zatvorena kutna zagrada na završetku oznake <%s />
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Dokument je završio neočekivano, očekivalo se da zatvorena šiljata zagradazavrši tag<%s />
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1775
|
|
736.
|
|
|
Document ended unexpectedly inside an element name
|
|
|
|
Dokument je neočekivano završio unutar naziva elementa
|
|
Translated and reviewed by
gogo
|
In upstream: |
|
Dokument je završio neočekivano unutar imena elementa
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1781
|