|
21.
|
|
|
Trying to install blacklisted version '%s'
|
|
|
|
Temptativa d'installacion de la version en lista d'exclusion «[nbsp] %s[nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:788
|
|
22.
|
|
|
Can't install '%s'
|
|
|
|
Impossible d'installar «[nbsp] %s[nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:910
|
|
23.
|
|
|
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
|
|
|
|
L'installacion d'un paquet requerís èra impossibla. Senhalatz aqueste bug en utilizant la comanda 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' dins un terminal.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:911
|
|
24.
|
|
|
Can't guess meta-package
|
|
|
|
Impossible de determinar lo metapaquet
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:922
|
|
25.
|
|
|
Your system does not contain a %s or %s package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un paquet %s o %s es pas present sus vòstre sistèma e es pas estat possible de detectar quina version d'Ubuntu utilizatz.
D'en primièr, installatz un dels paquets çaisús amb l'ajuda de synaptic o apt-get abans de contunhar.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:923
|
|
26.
|
|
|
Reading cache
|
|
|
|
Lectura del cache
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:145
|
|
27.
|
|
|
Unable to get exclusive lock
|
|
|
|
Impossible d'obténer un verrolh exclusiu
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:267
|
|
28.
|
|
|
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
|
|
Significa generalament qu'una autra aplicacion de gestion de paquets (coma apt-get o aptitude) ja es en cors d'execucion. D'en primièr, tampatz aquesta aplicacion.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:268
|
|
29.
|
|
|
Upgrading over remote connection not supported
|
|
|
|
La mesa a nivèl via una connexion distanta es pas presa en carga
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:326
|
|
30.
|
|
|
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'.
The upgrade will abort now. Please try without ssh.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fasètz la mesa a jorn a travèrs una connexion distanta ssh amb una interfàcia que lo pren pas en carga. Ensajatz una mesa a jorn en mòde tèxte amb 'do-release-upgrade'.
Ara, la mesa a jorn va èsser anullada. Ensajatz sens ssh.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:327
|