Translations by Daniel Mustieles
Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
988. |
Arrange files by name, size, type, or when they were changed.
|
|
2011-09-19 |
Organizar archivos por nombre, tamaño, tipo o por su fecha de modificación.
|
|
989. |
Find a lost file
|
|
2011-09-19 |
Buscar un archivo perdido
|
|
990. |
Follow these tips if you can't find a file you created or downloaded.
|
|
2011-09-19 |
Siga estas sugerencias si no puede encontrar un archivo que creó o descargó.
|
|
991. |
Share and transfer files
|
|
2011-09-19 |
Compartir y transferir archivos
|
|
992. |
Easily transfer files to your contacts and devices from the file manager.
|
|
2011-09-19 |
Transferencia sencilla de archivos a sus contactos y dispositivos desde el gestor de archivos.
|
|
1003. |
New _Tab
|
|
2011-05-18 |
_Pestaña nueva
|
|
1011. |
Enter _Location…
|
|
2012-12-05 |
Introducir _lugar…
|
|
1013. |
Bookmark this Location
|
|
2012-08-10 |
Añadir este lugar a marcadores
|
|
1014. |
Add a bookmark for the current location
|
|
2012-08-10 |
Añade un marcador para el lugar actual
|
|
1015. |
_Bookmarks…
|
|
2012-12-05 |
_Marcadores…
|
|
1016. |
Display and edit bookmarks
|
|
2012-08-10 |
Mostrar y editar los marcadores
|
|
1019. |
_Next Tab
|
|
2011-05-18 |
_Siguiente pestaña
|
|
1023. |
_Show Sidebar
|
|
2011-05-18 |
_Mostrar barra lateral
|
|
1025. |
_Search for Files…
|
|
2012-12-05 |
_Buscar archivos…
|
|
1027. |
List
|
|
2012-08-10 |
Lista
|
|
1028. |
View items as a list
|
|
2012-08-10 |
Ver elementos como lista
|
|
1029. |
Icons
|
|
2012-08-10 |
Iconos
|
|
1030. |
View items as a grid of icons
|
|
2012-08-10 |
Ver elementos como rejilla de iconos
|
|
1032. |
Unable to load location
|
|
2012-08-08 |
No se pudo cargar el lugar
|
|
1033. |
Unable to display the contents of this folder.
|
|
2012-08-16 |
No se pudo mostrar el contenido de esta carpeta.
|
|
1034. |
This location doesn't appear to be a folder.
|
|
2012-08-16 |
Este lugar no es una carpeta.
|
|
1035. |
Unable to find the requested file. Please check the spelling and try again.
|
|
2012-08-16 |
No se pudo encontrar el archivo solicitado. Compruebe que lo ha escrito bien e inténtelo de nuevo.
|
|
1036. |
“%s” locations are not supported.
|
|
2017-04-29 |
«%s» lugares no soportados.
|
|
2012-08-16 |
«%s» lugares no soportados
|
|
1037. |
Unable to handle this kind of location.
|
|
2022-02-24 |
No se pudo manejar este tipo de lugar.
|
|
2012-08-16 |
No se puede manejar este tipo de lugar.
|
|
1038. |
Unable to access the requested location.
|
|
2012-08-16 |
No se pudo acceder al lugar solicitado.
|
|
1039. |
Don't have permission to access the requested location.
|
|
2012-08-16 |
No tiene permiso para acceder al lugar de destino.
|
|
1040. |
Unable to find the requested location. Please check the spelling or the network settings.
|
|
2012-08-16 |
No se pudo encontrar el lugar solicitado. Compruebe que lo ha escrito bien o la configuración de la red.
|
|
1041. |
Unhandled error message: %s
|
|
2012-08-16 |
Mensaje de error no manejado: %s
|
|
1042. |
Searching…
|
|
2012-12-05 |
Buscando…
|
|
1043. |
Audio CD
|
|
2012-05-22 |
CD de música
|
|
1044. |
Audio DVD
|
|
2012-05-22 |
DVD de música
|
|
1045. |
Video DVD
|
|
2012-05-22 |
DVD de vídeo
|
|
1046. |
Video CD
|
|
2012-05-22 |
CD de vídeo
|
|
1047. |
Super Video CD
|
|
2012-05-22 |
CD de super vídeo
|
|
1048. |
Photo CD
|
|
2012-05-22 |
CD de Fotos
|
|
1049. |
Picture CD
|
|
2012-05-22 |
CD de imágenes
|
|
1050. |
Contains digital photos
|
|
2012-05-22 |
Contiene fotos digitales.
|
|
1051. |
Contains music
|
|
2012-05-22 |
Contiene música
|
|
1052. |
Contains software
|
|
2012-05-22 |
Contiene software
|
|
1053. |
Detected as “%s”
|
|
2012-08-16 |
Detectado como «%s»
|
|
1054. |
Contains music and photos
|
|
2012-05-22 |
Contiene música y fotos
|
|
1055. |
Contains photos and music
|
|
2012-05-22 |
Contiene fotos y música
|
|
1056. |
Open with:
|
|
2012-05-22 |
Abrir con:
|