Translations by Daniel Mustieles

Daniel Mustieles has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

351400 of 445 results
825.
Create a new empty document inside this folder
2011-05-18
Crear un documento vacío dentro de esta carpeta
827.
Open _Item Location
2013-06-17
Abrir la ub_icación del elemento
828.
Open the selected item's location in this window
2013-06-17
Abrir la ubicación del elemento seleccionado en esta ventana
831.
Open in New _Tab
2017-04-29
Abrir en una pe_staña nueva
2011-05-18
Abrir en una pesta_ña nueva
833.
Other _Application…
2012-12-05
Otra _aplicación…
835.
Open With Other _Application…
2012-12-05
Abrir con _otra aplicación…
843.
Copy To…
2012-12-05
Copiar a…
844.
Copy selected files to another location
2012-08-08
Copiar los archivos seleccionados a otro lugar
2012-07-06
Copiar los archivos seleccionados a otra ubicación
845.
Move To…
2012-12-05
Mover a…
846.
Move selected files to another location
2012-08-08
Mover los archivos seleccionados a otro lugar
2012-07-06
Mover los archivos seleccionados a otra ubicación
848.
Select I_tems Matching…
2012-12-05
Seleccionar elemen_tos que coincidan con
854.
Rena_me…
2012-12-05
Reno_mbrar…
856.
Set as Wallpaper
2012-08-16
Establecer como fondo
857.
Make item the wallpaper
2012-08-16
Establecer elemento como fondo
862.
Undo the last action
2012-02-07
Deshacer la última acción
863.
_Redo
2012-02-07
_Rehacer
864.
Redo the last undone action
2012-02-07
Rehacer la última acción deshecha
887.
Sa_ve Search As…
2012-12-05
Guardar búsqueda _como…
902.
Show _Hidden Files
2019-08-09
Mostrar archivos _ocultos
904.
Run or manage scripts
2012-08-16
Ejecutar o administrar scripts
906.
Move the open folder out of the trash to “%s”
2012-08-16
Mover la carpeta abierta de la papelera a «%s»
907.
Move the selected folder out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover la carpeta seleccionada fuera de la papelera a «%s»
908.
Move the selected folders out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover las carpetas seleccionadas fuera de la papelera a «%s»
910.
Move the selected folders out of the trash
2012-08-23
Mover las carpetas seleccionadas fuera de la papelera
911.
Move the selected file out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover el archivo seleccionado fuera de la papelera a «%s»
912.
Move the selected files out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover los archivos seleccionados fuera de la papelera a «%s»
914.
Move the selected files out of the trash
2012-08-23
Mover los archivos seleccionados fuera de la papelera
915.
Move the selected item out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover el elemento seleccionado fuera de la papelera a «%s»
916.
Move the selected items out of the trash to “%s”
2012-08-23
Mover los elementos seleccionados fuera de la papelera a «%s»
918.
Move the selected items out of the trash
2012-08-23
Mover los elementos seleccionados fuera de la papelera
946.
_Delete Permanently
2021-07-21
Eliminar permanentemente
949.
New Folder with Selection (%'d Item)
New Folder with Selection (%'d Items)
2012-05-22
Carpeta nueva con la selección (%'d elemento)
Carpeta nueva con la selección (%'d elementos)
951.
Run
2012-11-20
Ejecutar
953.
Open in %'d New _Tab
Open in %'d New _Tabs
2011-05-18
Abrir en %'d pesta_ña nueva
Abrir en %'d pesta_ñas nuevas
955.
Remo_ve from Recent
2012-12-05
Quita_r de elementos recientes
956.
Remove each selected item from the recently used list
2012-12-05
Quitar cada elemento seleccionado de la lista de elementos usados recientemente
960.
An invalid drag type was used.
2012-05-31
Se ha utilizado un tipo de arrastre no válido.
961.
Dropped Text.txt
2012-08-21
Se soltó Texto.txt
964.
_Format…
2013-02-20
_Formatear…
965.
_New Tab
2011-05-18
_Pestaña nueva
969.
Access and organize your files.
2012-05-28
Acceder a sus archivos y organizarlos.
970.
translator-credits
2017-04-29
Daniel Mustieles <daniel.musiteles@gmail.com>, 2010 - 2016 Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010, 2012 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003-2006 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2000-2004 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2000, 2002 Ismael Olea <ismael@olea.org>, 2001 Jorge Carrasquilla Soares <jorge@conectiva.com.br>, 2000
2014-04-08
Daniel Mustieles <daniel.musiteles@gmail.com>, 2010 - 2014 Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010, 2012 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003-2006 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2000-2004 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2000, 2002 Ismael Olea <ismael@olea.org>, 2001 Jorge Carrasquilla Soares <jorge@conectiva.com.br>, 2000
2012-04-23
Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007-2010, 2012 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2003-2006 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2000-2004 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2000, 2002 Ismael Olea <ismael@olea.org>, 2001 Jorge Carrasquilla Soares <jorge@conectiva.com.br>, 2000
983.
_All Topics
2011-09-19
_Todos los temas
986.
Locate files based on file name and type. Save your searches for later use.
2011-09-19
Encontrar archivos basándose en su nombre de archivo y tipo. Guardar sus búsquedas para uso posterior.
987.
Sort files and folders
2011-09-19
Organizar archivos y carpetas