|
11.
|
|
|
Calling from unknown number
|
|
|
|
來電號碼不明
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:475
|
|
12.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
取消
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
indicator/ussdindicator.cpp:142
|
|
13.
|
|
|
Deactivate flight mode and try again from the messaging application.
|
|
|
|
請關閉飛安模式,並回到訊息程式中再試一次。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:225
|
|
14.
|
|
|
Decline
|
|
|
|
拒接
|
|
Translated by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:542
|
|
15.
|
|
|
Hold + Answer
|
|
|
|
Hold + 接聽
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
approver/approver.cpp:519
|
|
16.
|
|
|
I missed your call - can you call me now?
|
|
|
|
剛才沒聽到電話,可以現在打給我嗎?
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:311
|
|
17.
|
|
|
I'll be 20 minutes late.
|
|
|
|
二十分鐘後到。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:314
|
|
18.
|
|
|
I'm busy at the moment. I'll call you later.
|
|
|
|
現在正忙,晚點打給你。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:313
|
|
19.
|
|
|
I'm running late. I'm on my way.
|
|
|
|
正在來了,遲些才到。
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
indicator/messagingmenu.cpp:312
|
|
20.
|
|
|
Message from %1
|
|
|
|
來自 %1 的訊息
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
indicator/textchannelobserver.cpp:635
|