Browsing Serbian Latin translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Serbian Latin guidelines.
411420 of 427 results
411.
To avoid destroying or damaging the Volume Group, you are advised to cancel and use external LVM commands to free the Physical Volume before attempting this operation.
Da biste izbegli uništavanje ili oštećivanje grupe volumena, savetuje vam se da otkažete i da koristite spoljne LVM naredbe da oslobodite fizički volumen pre nego što pokušate ovu operaciju.
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/Win_GParted.cc:3597
412.
Do you want to continue to forcibly delete the Physical Volume?
Da li želite da nastavite da nasilno obrišete fizički volumen?
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/Win_GParted.cc:3600
413.
Changing the UUID might invalidate the Windows Product Activation (WPA) key
Izmena UUID-a može da poništi ključ za aktiviranje Vindouzovih proizvoda (WPA)
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/fat16.cc:32 ../src/ntfs.cc:35
414.
On FAT and NTFS file systems, the Volume Serial Number is used as the UUID. Changing the Volume Serial Number on the Windows system partition, normally C:, might invalidate the WPA key. An invalid WPA key will prevent login until you reactivate Windows.
Na FAT i NTFS sistemima datoteka, serijski broj volumena se koristi kao UUID. Izmena serijskog broja volumena na sistemskoj particiji Vindouza, obično je to „C:“, može da poništi VPA ključ. Neispravan VPA ključ će sprečiti prijavljivanje sve dok ponovo ne aktivirate Vindouz.
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/fat16.cc:34 ../src/ntfs.cc:37
415.
Changing the UUID on external storage media and non-system partitions is usually safe, but guarantees cannot be given.
Izmena UUID-a na spoljnim medijumima skladištenja i ne-sistemskim paricijama je obično bezbedno, ali garancije ne mogu biti date.
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/fat16.cc:38 ../src/ntfs.cc:43
416.
_Swapon
TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
_Uključi razmensku memoriju
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/linux_swap.cc:35
417.
_Swapoff
_Isključi razmensku memoriju
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/linux_swap.cc:36
418.
Partition move action skipped because %1 file system does not contain data
TO TRANSLATORS: looks like   Partition move action skipped because linux-swap file system does not contain data
Radnja premeštanja particije je preskočena jer %1 sistem datoteka ne sadrži podatke
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/linux_swap.cc:195
419.
Partition copy action skipped because %1 file system does not contain data
TO TRANSLATORS: looks like   Partition copy action skipped because linux-swap file system does not contain data
Radnja umnožavanja particije je preskočena jer „%1“ sistem datoteka ne sadrži podatke
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/linux_swap.cc:214
420.
Ac_tivate
TO TRANSLATORS: these labels will be used in the partition menu
Ak_tiviraj
Translated by Мирослав Николић
Located in ../src/lvm2_pv.cc:31
411420 of 427 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Latin Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Мирослав Николић.